aprobado

Es el mismo monto que el aprobado para 2005-2006.
This is the same as the amount approved for 2005-2006.
Eso bastaría para negar el aprobado por su trabajo y por su programa.
That alone would be sufficient to withhold approval from its work and from its programme.
El Reglamento Financiero de las Naciones Unidas no contiene una disposición de esta índole, que sí se encuentra en el aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar.
It does appear in the Financial Regulations approved by the International Tribunal for the Law of the Sea.
En el caso de aprobado o suspenso parcial, el examinador informará al solicitante de que no puede ejercer las atribuciones de la habilitación hasta haber obtenido el aprobado completo.
In the event of a partial pass or fail, the examiner shall inform the applicant that he/she may not exercise the privileges of the rating until a full pass has been obtained.
Muy bien, le doy el aprobado, quién lo canta mejor solo.
Well done, if I say so, who sings it better alone.
El método de cálculo del precio de las garantías del Estado es el aprobado en la segunda Decisión de rescate [23].
The pricing for State guarantees is that approved in the second rescue Decision [23].
El suelo modular ya ha sido probado en el laboratorio de movimiento del Instituto Fraunhofer IPA de Stuttgart, donde ha recibido el aprobado.
The modular flooring has already been tested–and approved–by the movement laboratory at the Fraunhofer IPA in Stuttgart.
El solicitante obtendrá el aprobado en un examen logrando al menos un 75 % de las puntuaciones asignadas a dicho documento.
A pass in an examination paper will be awarded to an applicant achieving at least 75 % of the marks allocated to that paper.
Por lo tanto, considerando que entre los encuestados existe un considerable porcentaje de evaluaciones desfavorables (más del 30%), este apartado supera el aprobado.
Considering the fairly high percentage level of unfavourable assessments among the respondents (over 30%), this section was given a pass level of satisfaction.
A principios de este año ya podíamos proyectar que las contribuciones no corresponderían a nuestro presupuesto -el aprobado por este mismo Comité el pasado mes de octubre.
By early this year, we could already project that contributions would not match our budget - the budget approved by this very Committee last October.
El solicitante obtendrá el aprobado en un examen escrito de conocimientos teóricos logrando al menos un 75 % de las puntuaciones asignadas a dicho examen.
A pass in a theoretical knowledge examination paper will be awarded to an applicant achieving at least 75 % of the marks allocated to that paper.
La sección 36 dispone que el texto final de cada anexo será el aprobado por el organismo especializado interesado conforme al procedimiento previsto en su instrumento de constitución.
Under section 36, the final text of the annex shall be that approved by the specialized agency itself in accordance with its constitutional procedure.
Este importe resulta de la diferencia entre el realmente notificado (76 millones EUR) y el aprobado en concepto de compensación de servicio público (53,48 millones EUR).
That amount arises from the difference between the amount actually notified (EUR 76 million) and the amount approved as public service compensation (EUR 53,48 million).
El presupuesto representa un aumento global de 240.700 dólares más que el aprobado para 2003, debido a las fluctuaciones del tipo de cambio y a aumentos en los gastos de personal.
The budget reflected an overall increase of $240,700 over the budget approved for 2003 owing to exchange rate fluctuations and increases in staff costs.
El hecho de que, supuestamente, otros alumnos, a diferencia del autor, consiguieran el aprobado después de un examen de sus casos;
The fact that other students were allegedly later given pass marks after discussing their case, whereas the author was not;
El hecho de que, supuestamente, otros alumnos, a diferencia del autor, consiguieron el aprobado después de un examen de su caso;
The fact that other students were allegedly later given pass marks after discussion of their case, whereas the author was not;
El Reglamento Financiero de las Naciones Unidas no contiene una disposición de esta índole, que sí se encuentra en el aprobado por el Tribunal Internacional del Derecho del Mar.
A provision of this nature does not appear in the United Nations Financial Regulations. It does appear in the Financial Regulations approved by the International Tribunal for the Law of the Sea.
El pliego de condiciones al que se hace referencia en el presente Acuerdo será el aprobado por las autoridades de la Parte en el territorio del que sea originario el producto, incluida cualquier modificación también aprobada.
A product specification referred to in this Agreement shall be the specification approved by the authorities of the Party in the territory where the product originates, including any amendments also approved.
El pliego de condiciones al que se hace referencia en el presente Acuerdo será el aprobado, incluida cualquier modificación también aprobada, por las autoridades de la Parte contratante en el territorio del que sea originario el producto.
A product specification referred to in this Agreement shall be that approved, including any amendments also approved, by the authorities of the Contracting Party in the territory of which the product originates.
Resulta poco sorprendente que el Consejo presente un compromiso en un texto que es más blando que el aprobado por el Parlamento en su primera lectura.
It is scarcely surprising that the Council should have submitted a compromise in the form of a text which is a watered down version of that which Parliament approved at first reading and would have liked to have seen.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict