911

Popularity
500+ learners.
Para Tony Blair el 9/11 marcó el comienzo de una nueva era.
For Tony Blair 9/11 marked the start of a new era.
Estoy convencida de que el 9/11 fue un trabajo interno.
I'm convinced that 9/11 was an inside job.
Hay una estrella más en el cielo, el 9/11 fue un trabajo interno.
There's one more star in heaven, 9/11 was an inside job.
¿Crees que el 9/11 fue un trabajo interno?
You think 9/11 was an inside job?
En el 9/11 tuvimos una crisis porque buscábamos en el camino equivocado.
On 9/11, we had a crisis because we were looking the wrong way.
Señor, el 9/11 costó medio millón de dólares.
Sir? 9/11 cost half a million dollars.
¡Hemos trabajado muy duro para mantener en secreto nuestra implicación en el 9/11!
We've all worked very hard to keep our involvement in 9/11 a secret!
No dejaré de viajar en avión por el 9/11 .
I mean, I'm not gonna stop flying because of 9/11.
Es decir, ¿no cambió eso desde el 9/11?
I mean, didn't 9/11 change all that?
Su carta sobre el 9/11 fue correcta!
Your letter on 9/11 was right on!
¿Qué pasó de verdad el 9/11?
What really happened On 9/11?
Eventos como el 9/11 nunca pudieron haber sido perpetrados si no por la acción de una gran conspiración.
Events such as 9/11 could never have been perpetrated and got away with if not for great collusion.
Eventos como el 9/11 resultaron en muchas cambios injustos, dirigidos a supuestos terroristas que no fueron los responsables.
Events such a 9/11 resulted in many unfair and unjust changes, directed at alleged terrorists that were not the ones responsible.
Sin embargo, ocurrio el 9/11 y llegó la recesión económica mundial, obligando al abandono del proyecto del museo diseñado por Frank Gehry.
However the 9/11 and the global economic downturn canceled the Frank Gehry-designed museum downtown.
Las operaciones falsas como el 9/11 son buenos ejemplos de lo que internet puede hacer en traer la verdad.
The false operations such as 9/11 are a good example of what the Internet can do to bring out the truth.
Cuando llegamos Tony nos estaba esperando y fue muy amable e incluso nos consiguió pases para el 9/11 Memorial.
Tony met us when we arrived and was most helpful and even got us our passes to the 9/11 Memorial.
Sin embargo, entre más tiempo pase más rápido los hechos relacionados con el 9/11 estaran saliendo a la luz irrefutablemente.
However, the longer time passes so the facts relating to 9/11 are coming out and they are irrefutable.
Desd 1999 los empleados del Proyecto argumentaban que Saddam Hussein debía ser removido: dos años antes de que el 9/11 propiciara un pretexto.
From 1999 the Project's staffers were arguing that Saddam Hussein had to be removed, over two years before 9/11 provided the pretext.
No deseamos ahondar en el 9/11 ya que la verdad de lo que pasó en ese día fatal se está convirtiendo en dominio público.
We do not wish to dwell on 9/11 as the truth of what happened on that fatal day is becoming public knowledge.
Las explicaciones de la audioguía también hablan acerca de la construcción del monumento conmemorativo y ofrecen datos sobre el 9/11 Memorial and Museum.
The audio guide also provides insight into the construction of the memorial and shares 9/11 Memorial and Museum facts.
Word of the Day
balloon