efectuaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofefectuar.

efectuar

Hasta el siglo XVIII, los peregrinos efectuaban una peregrinación litúrgica.
Until the 18th century, pilgrims made a liturgical pilgrimage.
La preparación y el encendido se efectuaban cada día.
The trimming and lighting was performed every day.
Los alemanes efectuaban la retirada a la ribera izquierda del Vístula.
Germans were retreating on the left bank of Vistula river.
Los ángeles del Señor efectuaban la obra que se les había confiado.
Angels of the Lord were doing the work committed to their trust.
Las exportaciones se efectuaban directa o indirectamente a través de operadores comerciales vinculados e independientes.
Exports were made either directly or indirectly via related and independent traders.
Esta última observación se basa en la metodología con que se efectuaban las grabaciones.
The latter observation is based in the methodology by which the recordings are made.
Los pagos PROEX para la equiparación de los tipos de interés solo se efectuaban a instituciones financieras.
PROEX interest equalization payments are made only to financial institutions.
Expertos evaluadores efectuaban visitas sobre el terreno.
Site visits were conducted by evaluating experts.
Estos sacrificios se efectuaban dos veces al día por los sacerdotes, y no por las personas individuales.
These sacrifices were performed twice daily by the priests, not by the individuals themselves.
En la comunicación inicial del autor al Comité no se efectuaban tampoco alegaciones de esta clase.
No such allegations were presented in the complainant's initial submission to the Committee.
Los vikingos extendieron su poderío a través de la guerra que efectuaban con sus espadas y hachas.
The Vikings extended their power through war, which they carried out with their swords and axes.
Declaró que los pagos PROEX no se efectuaban para sufragar los costes de desarrollo de las aeronaves EMBRAER.
He stated that PROEX payments were not made to cover the development costs of EMBRAER aircraft.
El 71% (n = 40) de los hospitales respondieron que efectuaban control de calidad de las pruebas.
Seventy-one percent (71%) (n=40) of the hospitals stated that they carried out quality control of the tests.
No obstante, como afirma el considerando 129 del Reglamento provisional, las inversiones se efectuaban para mantener las capacidades de producción.
However, as mentioned in recital 129 of the provisional Regulation, investments were made to maintain existing production capacities.
Hay que apuntar que las importaciones de Israel las efectuaban mayoritariamente las empresas vinculadas con la industria de la Comunidad.
It should be noted that imports from Israel were predominantly made by companies related to the Community industry.
A medida que atravesábamos el terreno nos fuimos cruzando con otros miembros de la comunidad que efectuaban sus tareas cotidianas.
As we crossed the field, we ran into other members of the community who were performing their daily tasks.
Además, los trámites de aduana en los Estados Unidos normalmente se efectuaban sobre la base de las declaraciones de mercancías.
In addition, customs transactions in the United States were normally dealt with on the basis of entries of merchandise.
También efectuaban otra celebración conocida como Auto do Congo, que incluia tanto teatro y poemas como música y danzas.
They also had another celebration known as the Auto do Congo, which inluded theater and poems as well as music and dance.
Las exportaciones a todas las regiones se efectuaban a precios sistemáticamente muy inferiores al valor normal así establecido.
Exports to all regions of the world were made at prices which were consistently and significantly below the normal value thus established.
Mientras la mayoría de los militares dedicaba su tiempo a las misiones de defensa y seguridad, otros efectuaban acciones cívico-sociales.
While most of the service members worked on defense and security missions, others were deployed to civic and social actions.
Word of the Day
to drizzle