echasteis
-you threw
Preteritevosotrosconjugation ofechar.

echar

¿Qué habéis hecho, por cierto, le echasteis droga al vino?
What did you do, by the way, put a drug in my wine?
Bueno, echasteis por tierra mi plan original.
Well, you guys threw out my original plan.
Sí, Darby accedió desde el momento en el que lo echasteis.
Yep. Darby agreed to it the second that you pushed him out.
Parece que echasteis a un rey.
It seems you expelled a king.
¿Por qué no le echasteis?
So why didn't you just whack him?
¿No lo echasteis de menos antes?
You didn't miss him earlier?
¿Por qué los echasteis?
Why did you send them away?
Lo que os gusto, lo que resultó una ayuda, lo que echasteis de menos.
What did you like, what was helpful, what did you miss.
¿Me echasteis de menos?
Did you miss me?
Mi salud se vio negativamente afectada por el hecho de que todos vosotros me echasteis a la calle...
My health was negatively impacted by the fact that you all threw me out in the street...
Me pregunto si eso es lo que pensaban las langostas cuando las echasteis a la olla.
I wonder if that's what the little lobsters were thinking when you put the whip to them.
-Si no me equivoco, me echasteis de la habitación por mojar la cama, ¿no?
Correct me if I'm wrong. Didn't you kick me out of our room for wetting your bed?
Me pregunto si eso es lo que pensaban las langostas cuando las echasteis a la olla.
I wonder if that's what the little lobsters were thinking when you put the whip to them.
A diario estaba en el templo con vosotros, y no me echasteis mano.
Day after day I was among you teaching in the Temple and you did not arrest me.
Bueno, Menergy también lo era, pero me echasteis, así que ahora os echo de Los Magos.
Well, Menergy was our thing too, but you kicked me out of that, so I'm kicking you out of The Wizards.
¡Y no me echasteis!
Didn't you kick me out?
Y Jephté respondió á los ancianos de Galaad: ¿No me habéis vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre?
Jephthah said to the elders of Gilead, Didn't you hate me, and drive me out of my father's house?
¿Os referís a mi lavadora que me robasteis cuando me echasteis de la casa que conseguí para todos nosotros?
You mean my washing machine that you stole from me when you kicked me out of the house that I secured for all us?
Y díjoles Isaac: ¿Por qué venís á mí, pues que me habéis aborrecido, y me echasteis de entre vosotros?
And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
Y Jephté respondió á los ancianos de Galaad: ¿No me habéis vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre?
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house?
Word of the Day
chilling