echar la culpa a
- Examples
| Definitivamente no debe echar la culpa a su cuerpo. | She should definitely not blame her body. | 
| También existe el problema de echar la culpa a la vÃctima. | There is also the issue of blame shifting. | 
| Señor Presidente, podemos echar la culpa a Massachusetts. | Mr President, you can blame Massachusetts. | 
| Y tiene que echar la culpa a alguien. | You have to blame someone else. | 
| ¿Le vas a echar la culpa a Aaron? | You're gonna blame that on Aaron? | 
| Hay que echar la culpa a alguien. | There's got to be somebody to blame. | 
| Pero echar la culpa a otros, tal vez con la calumnia y conferencias demagógico fácil! | But blaming others, perhaps with slander and conferences demagogic easy! | 
| Me va a echar la culpa a mÃ. | She's gonna blame me. | 
| Nos van a echar la culpa a nosotros. | They're gonna blame us. | 
| La respuesta del Gobierno ha sido prohibir el informe y echar la culpa a Global Witness. | The Government's response had been to ban the report and blame Global Witness. | 
| De nada sirve intentar echar la culpa a un juez o a cualquier otra figura individual. | It is pointless to blame a judge or any other individual. | 
| Me van a echar la culpa a mÃ. | They will blame me. | 
| Asà que si tú no lo logras, no debes echar la culpa a nosotros ni al sistema. | So if you don't make it, don't blame us or the system. | 
| Bueno, no se le puede echar la culpa a la chica por intentarlo. | Well, you can't blame a girl for trying! | 
| Por consiguiente, ¿debemos echar la culpa a los adultos de hoy, que ya no serÃan capaces de educar? | Must we therefore blame today's adults for no longer being able to educate? | 
| Los sindicatos generalmente se unen a la clase capitalista en echar la culpa a estos trabajadores por los problemas del sistema. | Unions usually go along with the capitalist class in blaming these workers for the system's ills. | 
| No podemos echar la culpa a nada ni nadie si pecamos, porque nosotros somos responsables por haber dejado lugar al mal en nuestra alma. | We cannot blame anything or anyone for our sins because we are responsible for giving evil room in our souls. | 
| Si los camaradas no encuentran en nuestro informe lo que buscaban, no tendrán que echar la culpa a los que lo han redactado. | If comrades do not find what they were looking for in our report, they should not blame those who have drawn it up. | 
| El hecho de que haya acontecido esta catástrofe significa que la seguridad ha fallado a escala mundial y esta vez no podemos echar la culpa a los terroristas. | The occurrence of the catastrophe meant that global security had failed, and, this time, terrorists cannot be blamed. | 
| En vez de echar la culpa a su operador de telefonÃa móvil o sufrir silenciosamente de la mala señal de Movistar, será más sensato encontrar una buena salida. | And instead of blaming your mobile operator or silent suffering from Movistar bad signal, it will be more sensible to find a good way out. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
