Possible Results:
echar
Podían ver una bandera que echaba en el humo con enojo. | They could see a flag that tossed in the smoke angrily. |
Cariño, echaba de menos tus llamadas tres veces frente a mí. | Darling, she missed your calls thrice in front of me. |
Pero creo que echaba de menos la camadería, ¿saben? | But I think that he missed the camaraderie, you know? |
Cómo echaba de menos todos estos años importantes de tu vida. | How I missed all these important years of your life. |
Tu presencia se echaba mucho de menos en nuestro equipo. | Your presence has been sorely missed on our team. |
Sabes, la verdad es que echaba de menos este sitio. | You know, the truth is, I really missed this place. |
Y si las cosas salían mal, ella seguramente se echaba la culpa. | And if things went wrong, she surely took the blame. |
Escuché cuando el tendero dijo que te echaba de menos. | I heard when the storekeeper said he was missing you. |
Pero echaba de menos la ambulancia y el uniforme. | But I missed the ambulance and the uniform. |
Lo hice porque echaba de menos a mi amigo Harry. | It was done because... I missed my friend Harry. |
Desaparecido cuando se enteró que nadie le echaba en falta. | Disappeared when he learned that nobody missed him. |
Solo... tenía un par de días libres, y nos echaba de menos. | Had a couple of free days, and she missed us. |
¡No me echaba un viaje así desde la universidad! | I haven't been on a trip like that since college! |
Bueno, es solo... echaba mucho de menos la ciudad. | Well, it's just... I really miss the city. |
Ya te echaba yo de menos por estos hilos, Puerta. | I missed you already missed by these threads, Door. |
No podía mirar como echaba a perder el negocio, ¿no? | I couldn't watch him louse up the business, huh? |
Aun así, echaba de menos algo, el conocimiento y la iluminación. | Even so, he missed something, knowledge and enlightenment. |
Hubiera estado bien si echaba de menos a algunos de ellos. | It would have been okay if he missed a few of them. |
Y dijiste no te importaba si me echaba para atrás. | And you said you didn't care if I backed out. |
Tuvimos 11 años buenos y la echaba de menos. | We had 11 good years, and I missed her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.