earmark

The Commission should earmark funds for a promotional campaign.
La Comisión debería asignar fondos para una campaña promocional.
Uniformity is the earmark of the physical world of mechanistic nature.
La uniformidad es la característica del mundo físico de naturaleza mecanicista.
If so, you can earmark your checks for this.
De ser así, pueden asignar sus cheques para ello.
Nearly all donors earmark their contributions specifically for the Fund.
Casi todos los donantes asignan sus contribuciones al Fondo de manera específica.
Uniformity is the earmark of the physical world of mechanistic nature.
La uniformidad es la marca distintiva del mundo físico de naturaleza mecanicista.
Parties should earmark a part of their budgets for technology development.
Las Partes deberán asignar una parte de su presupuesto al desarrollo de tecnologías.
Good-neighbourly relations have become an earmark of the region.
Las relaciones de buena vecindad se han convertido en la característica de la región.
You know as well as anyone, earmark doesn't mean appropriated.
Tú lo sabes mejor que nadie, Frank, destinado no quiere decir dado.
Continue to earmark sufficient resources for the maintenance of transport infrastructures and institutions.
Seguir destinando recursos suficientes al mantenimiento de las infraestructuras y organismos de transportes.
You earmark a volume for your songs and save all your songs in it.
Usted asigna un volumen para sus canciones y guardar todas sus canciones en ella.
I think we would do well to earmark financial assistance for this.
Creo que sería una buena idea destinar ayuda económica para esta cuestión.
I'm also calling on Congress to continue down the path of earmark reform.
También, estoy pidiendo al Congreso que continúe por el camino de destinar la reforma.
In Montenegro: earmark sufficient resources for the maintenance of transport infrastructures and institutions.
En Montenegro: asignar recursos suficientes para el mantenimiento de las infraestructuras y las instituciones de transporte.
We should support such measures and, in particular, earmark more funding for them.
Deberíamos apoyar estas medidas y, concretamente, asignar más fondos para su puesta en funcionamiento.
Finally, it would earmark $230 million to maintain current premiums and benefits for retired teachers.
Finalmente, asigna $230 millones para mantener las primas y beneficios actuales de maestros jubilados.
You know, it might be worthwhile to throw him an earmark.
¿Sabes?, valdría la pena hacerle una marca en la oreja.
The EU and Member States must earmark the necessary financial resources for this purpose.
La UE y los Estados miembros deben destinar los recursos financieros necesarios para este propósito.
In cases of that kind, it is appropriate to earmark specific aid for that purpose.
En algunos casos es conveniente prever ayudas concretas para este fin.
However, the question now at issue is whether or not to earmark.
Sin embargo, ahora la cuestión que se plantea es si hay que asignar fondos o no.
The bill would earmark twenty percent of the revenues generated for safety improvements.
La medida asigna un veinte por ciento de los recursos generados para mejoras en la seguridad.
Other Dictionaries
Explore the meaning of earmark in our family of products.
Word of the Day
relief