during which

Date or period during which the debt was incurred: …
Fecha o período de contracción de la deuda: …
They specify the range during which calls may be placed.
Especifican las horas durante las que pueden efectuarse llamadas.
Song (during which the congregation exchange the Peace)
Canto (durante el mismo los participantes intercambian la Paz)
They specify the range during which calls may be placed.
Especifican el grupo de horas durante las que se pueden efectuar llamadas.
Number of hours during which the dredge was on the bottom and fishing
Número de horas durante las cuales la rastra estuvo pescando en el fondo
The beginning and the end of the period during which stabilisation may occur.
Principio y fin del período durante el cual puede realizarse la estabilización.
The period of time during which the creditor is bound by the pre-contractual information
Período durante el cual el prestamista está vinculado por la información precontractual
These were years of great fervour, during which the Hospital strengthened its organizing structures.
Años de gran fervor, durante los cuales el Hospital refuerza su estructura organizativa.
The period(s) during which the EnvironmentalMonitoringFacility has been up and running.
Período o períodos durante los cuales la EnvironmentalMonitoringFacility ha estado operativa y en funcionamiento.
The beginning and the end of the period during which stabilisation may occur,
Principio y fin del período durante el cual puede realizarse la estabilización.
This passage describes the time during which Hosea prophesied.
Este pasaje describe el tiempo durante lo cual Oseas profetizó.
Cosmos, during which the homily was preached by Fr.
Cosmos, mientras que la homilía fue predicada por Fr.
Event during which reopened the old shops of artisans.
Evento durante el cual reabierto la antigua tiendas de los artesanos.
Limit number of days during which teacher can teach.
Limitar número de días durante los que el profesor puede enseñar.
They had now 2 hours during which everything was quiet.
Tuvieron 2 horas en las que todo estuvo tranquilo.
Sombra becomes invisible, during which her speed is boosted considerably.
Sombra se vuelve invisible, durante el cual su velocidad aumenta considerablemente.
Determine the lunar month during which the baby was conceived.
Determina el mes lunar durante el cual se concibió al bebé.
The time during which the vision grows within you spiritually.
El tiempo durante el cual la visión crece espiritualmente dentro de usted.
He announced the decision at a press conference, during which cried.
Anunció la decisión en una rueda de prensa, durante el cual lloró.
Hence, long for that moment during which you are purified.
Aspirad luego a ese momento en el que sois purificados.
Word of the Day
raven