during break

They read it late at night, at early dawn, or during break time.
Leen tarde en la noche, temprano en la madrugada o durante su tiempo libre.
And I remember, I think maybe during break or during lunch or something, I saw a group of boys just, like, crowded around.
En el recreo o durante el almuerzo, recuerdo que vi a un grupo de chicos reunidos.
Okay, don't actually play the game during school or work, but you have my full support if you wanted to break out the PS Vita during break/lunch.
Bueno, no jugar en verdad durante el trabajo o el colegio, pero tienen todo mi apoyo si quieren aprovechar su PS Vita durante el almuerzo o el descanso.
We'll be waiting in the auditorium during break time.
Estaremos esperando en el auditorio durante la hora de descanso.
Two students came to see me during break.
Hoy han venido dos estudiantes a verme -en el descanso.
Why didn t you go during break?
¿Por qué no fuiste durante el descanso?
Why didn't you go during break?
¿Por qué no fuiste durante el descanso?
And, Mr. Corbett, you did know that he leaves it on during break.
Y, Sr.Corbett, usted sabía que él lo deja encendido durante los descansos.
I told her to keep watch during break.
Ya le dije que debe vigilar en los recreos.
And, Mr. Corbett, you did know that he leaves it on during break.
Y, Sr. Corbett, usted sabía que el la dejaba puesta durante el descanso.
But like I said, I could take some time during break, if you want.
Pero como dije, podría tomar algo de tiempo durante la vacación, si quieres.
I bought them during break.
Te las he comprado durante el descanso.
The children go hungry and the school could not provide any food during break time.
Los niños pasan hambre y la escuela no puede proporcionarles ningún alimento durante la hora de descanso.
You can add supervision during break time between lessons 1 or during ordinary lesson time 2.
Puede añadir la supervisión en recreo entre lecciones 1 o durante el tiempo de lección 2 habitual.
You might want to try asking the following questions during break or in a casual social context.
Puede que quieras probar a hacer las siguientes preguntas durante una pausa o en un contexto de socialización.
Nobody can go in during break.
Durante las vacaciones cierran.
On some schools, children need to be supervised by some teacher during break times in some areas of the school (e.g.
En algunas escuelas los alumnos deben estar vigilados por algunos profesores durante los recreos en ciertas partes de la escuela (p.ej.
With mobile casinos, you can play a quick slots game while relaxing on the commute home or even during break time at work.
Con los casinos móviles, es posible jugar una partida rápida de tragaperras mientras te relajas yendo a tu casa o incluso durante el descanso en el trabajo.
In compliance with this law, after the first of the year smoking will be prohibited at Doe Industries except during break time in designated smoking areas.
Para cumplir con esta ley, después del primero del año los fumadores se prohibirá a Doe Industrias excepto durante el tiempo de descanso en áreas designadas para fumar.
Users will be able to quickly deploy or recover a whole pack of identical computers to a standard configuration, for instance during break between two lessons.
Los usuarios podrán instalar o recuperar rápidamente una configuración estándar en un conjunto completo de equipos con las mismas características, por ejemplo, durante una pausa entre dos clases.
Word of the Day
passage