due diligence

Muévase ágilmente por el proceso de due diligence a través de este índice estándar para transacciones inmobiliarias.
Move seamlessly through due diligence using this standard index for Real Estate transactions.
La experiencia incluye permisos y evaluaciones de diligencia debida ambiental y social (due diligence) en proyectos de telecomunicaciones y proyectos de petróleo y gas.
Other project experience includes permitting and environmental and social due diligence assessments on telecommunications projects and oil and gas projects.
Hadley ha trabajado también en el departamento de inversión privada de Bain, donde llevó a cabo iniciativas de due diligence estratégicas y operativas necesarias para clientes de inversión privados.
Hadley also worked in Bain's private equity practice, where she conducted strategic and operational due diligence for private equity clients.
De hecho, las compañías cada vez se dan más cuenta de que los proyectos de due diligence comercial que no consideran el riesgo político, tanto geopolítico como local, serán una guía poco confiable.
In fact, companies are increasingly realizing that commercial due diligence projects which fail to take into account political risk, both geopolitical and local, will be an unreliable guide.
Los colegas con gran profesionalismo y trabajo de due diligence.
The colleagues with great professionalism and due diligence work.
Estos servicios incluyen valoraciones, due diligence, regulaciones fiscales y gestión de cambio.
These services include valuations, due diligence, tax regulations and turnaround management.
Revisiones de due diligence de las principales cuestiones jurídicas y fiscales.
Due diligence reviews of the main tax and legal issues.
Procesos de due diligence. Preparación de contratos y documentación necesaria.
Processes of Due Diligence. Contracts and necessary documentation preparation.
La due diligence se tenía que hacer en tres semanas, en agosto.
The due diligence needed to be completed in three weeks, in august.
Algunos ejemplos de estos servicios son valoraciones y due diligence, legal y fiscal.
Examples of these services are valuations, due diligence, legal and tax regulations.
Los colegas con gran profesionalismo y trabajo de due diligence.
The high professionalism and his colleagues carried out their work with due diligence.
Belén regularmente prepara descargos y recursos administrativos y participa en procesos de due diligence.
Belén regularly prepares depositions and administrative recourses and participates in due diligence processes.
Asimismo, asesoramiento en procesos de due diligence urbanística.
Moreover, advice on zoning due diligence matters.
Asimismo, tiene una amplia experiencia en procesos de due diligence con componente regulatorio.
He also has vast experience in due diligence processes involving regulatory matters.
¿Qué es un due diligence?
What is a due diligence?
Puesta en práctica de la prueba del due diligence.
Implementation of a due diligence test.
Cualquier proceso de due diligence debe incluir una parte legal y fiscal.
Legal due diligence needs to be part of any DD process.
El due diligence solo es un paso hacia adelante para una mayor comprensión del riesgo político.
Due diligence is only a step toward a greater understanding of political risk.
Servicio de Inteligencia Política (due diligence político)
Political Intelligence Service (political due diligence)
Procesos de M&A: due diligence estratégico, identificación de potenciales adquisiciones, etc. Ej.
Support to M&A processes: strategic due diligence, identification and evaluation of potential acquisitions, etc.
Word of the Day
to cast a spell on