dovetail
- Examples
This dovetails perfectly with the needs of the Department of Commerce. | Esto encaja perfectamente con las necesidades del Departamento de Comercio. |
We have the public procurement system, but nothing dovetails. | Tenemos el sistema de contratación público, pero nada cuadra. |
It opens in belt with 3 drawers assembled thanks to dovetails. | Se abre en cinturón con 3 cajones ensamblados gracias a las colas. |
On the plus side, short and sweet dovetails nicely with funny. | En el lado positivo, corto y dulce encaja perfectamente con divertido. |
The drawer was assembled by dovetails. | El cajón fue ensamblado por colas de milano. |
The drawers are assembled with dovetails. | Los cajones se montan con colas de milano. |
In this way he perfectly dovetails his consciousness with Krishna both internally and externally. | De esta manera perfectamente acopla su conciencia con Krishna internamente y externamente. |
It has three drawers with an assembly of dovetails to accommodate your belongings. | Tiene tres cajones con un conjunto de colas de milano para acomodar sus pertenencias. |
It also dovetails with comments that Paul makes about Gentiles in Romans 2:12-15. | También se ajusta con los comentarios que Pablo hace sobre los gentiles en Romanos 2:12-15. |
Secondly, the proposal dovetails with my own report on port State control. | En segundo lugar, la propuesta encaja perfectamente con mi informe sobre el Estado rector del puerto. |
Let's take a look at how much the Renaissance version dovetails with its present manifestations. | Veamos cuánto empalma la versión renacentista con sus manifestaciones en el presente. |
This loosening of hardline attitudes dovetails with the natural changes being observed on your world. | Esta relajación de actitudes rígidas encaja con los cambios naturales que se observan en el mundo. |
When the individual consciousness dovetails with the Supreme Consciousness, that is the real meaning of religion. | Cuando la conciencia individual se enacaja con la Conciencia Suprema, ese es el significado verdadero de religión. |
This ensures that they lock together tightly, indeed force the dovetails to close. | Esto asegura que se unen entre sí con fuerza, de hecho obligan a las colas de milano a cerrarse. |
The eight drawers assembled with dovetails, you ensures high strength and offer a large storage capacity. | Los ocho cajones ensamblados con colas de milano, que garantiza una alta resistencia y ofrecen una gran capacidad de almacenamiento. |
It opens with three central drawers assembled with the old dovetails, its trim is gilded bronze. | Se abre con tres cajones centrales ensamblados con las antiguas colas de milano, su acabado es de bronce dorado. |
Big Dresser Louis 15 style that opens with four drawers assembled by dovetails, separated by a crossbar. | Gran vestidor estilo Louis 15 que se abre con cuatro cajones ensamblados por Dovetails, separados por una barra transversal. |
The console opens with a central drawer assembled by dovetails, and an ornamentation of gilded bronzes. | La consola se abre con un cajón central de ensamblado con colas de milano, y un bronce dorado adornado. |
Populism, as it's being offered by Venezuela, for example, only partially dovetails with government by participation. | El Populismo, como está siendo ofrecido por Venezuela, por ejemplo, solo concuerda parcialmente con el gobierno participativo. |
It dovetails with the National Development Plan (2007-2012), the basic premise of which is sustainable human development. | Se articula con el Plan Nacional de Desarrollo (2007-2012), que tiene como eje rector el desarrollo humano sostenible. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of dovetail in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.