double standard

There was such a double standard in the previous administration.
Hubo un doble-estándar así en la administración anterior.
All rooms in the hotel are the same and are double standard.
Todas las habitaciones del hotel son iguales y son dobles.
The Hotel has 11 double standard rooms.
El Hotel dispone de 11 habitaciones dobles de categoría estándar.
Well, what kind of double standard is that?
¿Pero qué clase de doble juego es este?
Is there a human rights double standard?
¿Existe una norma de derechos humanos doble?
Results Is there a human rights double standard?
Results ¿Existe una norma de derechos humanos doble?
The double standard of pay is illogical and immoral.
La diferencia de sueldo para el mismo trabajo es ilógico e inmoral.
There is a double standard for natural and transgenic introductions.
Existe un doble estándar para las introducciones naturales y transgénicas.
We have confused our future drivers with a double standard.
Hemos confundido a nuestros futuros conductores con un doble criterio.
There seems to be a double standard for men and women.
Parece que hay un doble estándar para hombres y mujeres.
And second of all, this is such a double standard.
Y en segundo lugar, ésto es como un doble estándar.
Dear Parliament, we must not think with a double standard.
Estimado Parlamento, no hemos de pensar con un doble criterio.
I'm really starting to think there's a double standard here.
Estoyn comenzando a pensar que hay un doble estándar aquí.
The CJEU does not explain how this double standard is justified.
El TJUE no explica cómo se justifica este doble rasero.
It would be against the double standard employed in race relations.
Sería contra el doble rasero aplicado en las relaciones raciales.
There's a double standard when it comes to human rights.
Hay una doble moral en cuanto a derechos humanos.
No, I'm just pointing out that Violet has a double standard.
No, solo estoy diciendo que Violet tiene un doble rasero.
In this context, double standard policies should be avoided.
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
That's kind of a double standard, isn't it?
Eso es algo de una doble moral, ¿no es así?
Unfortunately, in many cases it had maintained a double standard.
Por desgracia, en muchos casos, aplica un doble rasero.
Other Dictionaries
Explore the meaning of double standard in our family of products.
Word of the Day
mummy