doppelgänger
- Examples
Check out this list of famous historical doppelgänger sightings. | Echa un vistazo a esta lista de famosos avistamientos de doppelgänger históricos. |
The doppelgänger prophecy/mythology comes back into play in a major way. | La profecía/mitología de los doppelgänger vuelve jugando un rol más importante. |
In the simplest of terms, a doppelgänger is someone's twin, or double. | En los términos más simples, un doppelgänger es el gemelo de alguien, o el doble. |
I think what we've got here is a good old-fashioned doppelgänger. | Creo que lo que tenemos aquí es un doppelgänger a la antigua. Doppelgänger = doble fantasmagórico de una persona viva. |
The only difference between the two boys is that the narrator's doppelgänger can't speak above a whisper. | La única diferencia entre los dos chicos es que el doppelgänger del narrador no puede hablar más allá de un susurro. |
Using the Storyboard Creator, have students imagine that they have entered an alternate universe, and they've met their doppelgänger. | Usando Storyboard Creator, haga que los estudiantes imaginen que han ingresado en un universo alternativo y que han conocido a su doppelgänger. |
Now, my doppelgänger was Edgar Rice Burroughs' John Carter character—a sci-fi hero who was once a Confederate soldier. | Mi doble era el personaje John Carter, de Edgar Rice Burroughs, un héroe de ciencia ficción que fue un soldado confederado. |
The example and template below is a useful method for teachers who want students to keep track of the differences between doppelgänger characters. | El ejemplo y la plantilla a continuación es un método útil para los profesores que desean que los alumnos realicen un seguimiento de las diferencias entre los personajes doppelgänger. |
The tourist building is classified by the artist as a doppelgänger, something like a ghostly double, in which all the original values are inverted. | El edificio turístico es calificado por la artista como un doppelgänger, algo así como un doble fantasmal, en el que se invierten todos los valores del original. |
However, slowly, the plot of the doppelgänger becomes the tale of the prince and the pauper, as the sister's mutual envy comes out of hiding from the corners of the story. | Pero, lentamente, la historia del doppelgänger se transforma en el cuento del príncipe y el mendigo, escondiendo en los rincones del relato la envidia que las hermanas sienten mutuamente. |
The most obvious example of a doppelgänger in literature is Dr. Jekyll and Mr. Hyde in the novella The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde by Robert Louis Stevenson. | El ejemplo más obvio de doppelgänger en la literatura es el Dr. Jekyll y el Sr. Hyde en la novela El extraño caso del Dr. Jekyll y el Sr. Hyde, de Robert Louis Stevenson. |
SpongeBob's Birthday Blowout will be a mix of live-action and animation, and will feature the voice talent behind famous SpongeBob characters playing live-action doppelgänger versions of the animated characters they voice. | La Gran Celebración de Cumpleaños de Bob Esponja será una mezcla de live-action y animación y contará con el talento de voz detrás de los famosos personajes de Bob Esponja interpretando versiones live-action doppelgänger de los personajes animados a los que dan voz. |
As the girl lay on her deathbed, her doppelgänger appeared to me. | Mientras la niña yacía en su lecho de muerte, se me apareció su fantasma. |
I saw your doppelgänger yesterday at the mall. I even said hi to him, thinking it was you. | Ayer vi a tu doble en el centro comercial. Hasta lo saludé pensando que eras tú. |
Did you see that guy? He looked so much like you he could have been your doppelgänger! | ¿Viste a ese tipo? ¡Se parecía tanto a ti que podría haber sido tu doble! |
Struck by the similarity of a stranger's gesture to that of a neighbour, a man sets off on a mission to understand the world by comparing the behavioural characteristics of everybody he meets until even his mother appears to have become the doppelgänger of his father. | Sorprendido por la similitud del gesto de un extraño con el de su vecino, un hombre parte con la misión de comprender el mundo comparando el comportamiento de todas las personas que encuentra, hasta que incluso su madre parece una doble de su padre. |
Doppelgänger Ichigo wonders what's wrong and tells Ichigo to watch it. | Ichigo hollow se pregunta qué le pasa y le dice a Ichigo para verlo. |
Although it is conversely possible, alas, that your Doppelgänger in such a parallel universe will also have made exactly the same mistakes as yourself. | Aunque, a la inversa, ¡ay!, también puede ser que nuestro doble en un universo paralelo de este tipo tenga exactamente los mismos defectos que nosotros. |
But when inequality has been contained in human affairs, it was never on the sort of individualistic, and often anti-statist, basis that human rights do indeed share with their market fundamentalist Doppelgänger. | Pero cuando se ha contenido la desigualdad en las relaciones humanas, nunca se ha hecho a partir de la clase de fundamentos individualistas, y con frecuencia anti-estatistas, que los derechos humanos de hecho comparten con su doble fundamentalista de mercado. |
You found a way to save the life of the doppelganger? | ¿Encontraste una forma de salvar la vida de la doppelganger? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of doppelgänger in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.