dong

Se recaudaron multas administrativas por un total de 10.122.668.000 dong.
A total amount of 10,122,668,000 VND was collected in administrative fines.
Se recaudaron multas administrativas por un total de 7.856.375.000 dong.
A total amount of 7,856,375,000 VND was collected in administrative fines.
Este es mejor, "Ud. Tiene un gran dong".
This is more like it.
Al culpable se le puede imponer además una multa de 2 a 20 millones de dong.
The offender can still bear an additional liability to a fine ranging from 2 million to 20 million dongs.
Las sanciones por las infracciones de las normas de seguridad y demás leyes relativas a las mujeres y los niños incluyen penas de prisión de hasta 10 años y multas de hasta 10 millones de dong.
Sanctions for violations of safety standards and other laws governing women and children included prison sentences as long as 10 years and fines of up to VND 10 million.
Pou Chen Vietnam Enterprise Company Limited, provincia de Dong Nai
Pou Chen Vietnam Enterprise Company Limited, Dong Nai Province
Pou Sung Vietnam Company Limited, provincia de Dong Nai
Pou Sung Vietnam Company Limited, Dong Nai Province
¿Por qué todos se inquietan con la Ley De Dong?
Why is everyone overreacting when it comes to 'DeDong law'?
DONG es una empresa estatal danesa de gas, el operador histórico.
DONG is the Danish state-owned gas incumbent.
DONG impugnó el interés de analizar la situación más allá de […] * años vista.
DONG questioned the relevance of looking beyond a […] * years horizon.
¿No te dije que prepararas la reactivación de la Ley De Dong?
Haven't I told you to put up a plan to run the 'Dedong law'?
El presente asunto se refiere al control por parte de DONG de Elsam, Energi E2, KE y FE.
This case concerns the acquisition of control by DONG of Elsam, Energi E2, KE and FE.
Kim Dong Myong ha detentado diversos cargos en el Tanchon desde al menos 2002 y es actualmente su Presidente.
Kim Dong Myong has held various positions within Tanchon since at least 2002 and is currently Tanchon's president.
DONG y Statoil Gazelle consideraron también que KE, Elsam y Energi E2 constituyen competidores potenciales en el mercado danés del gas.
Also DONG and Statoil Gazelle considered KE, Elsam and Energi E2 potential competitors on Danish gas markets.
No hay ninguna razón para creer que la cuota de DONG caerá por debajo del 50 % en un futuro previsible.
There is no reason to believe that DONG’s market share would fall below 50 % in the foreseeable future.
Kim Dong Myong ha ostentado diversos cargos dentro de Tanchon al menos desde 2002 y en la actualidad es el presidente de Tanchon.
Kim Dong Myong has held various positions within Tanchon since at least 2002 and is currently Tanchon's president.
Por lo que se refiere al suministro de gas al por mayor en Suecia, DONG tiene una posición muy fuerte también en este mercado [5].
As regards gas wholesale supplies in Sweden, DONG has a very strong position also on that market [5].
La operación refuerza la posición dominante de DONG gracias a la eliminación de los competidores potenciales que son Elsam, E2, NESA y KE.
The proposed operation furthermore strengthens DONG’s dominance due to elimination of the potential competitors Elsam, E2, Nesa and KE.
La Decisión concluye que la operación considerada hace desaparecer presiones competitivas muy importantes ejercidas sobre DONG en el mercado al por mayor danés.
The Decision concludes the proposed concentration removes significant competitive constraints to DONG, on the Danish gas wholesale market.
La competencia que se establecerá entre DONG y el futuro operador de la instalación de Lille Torup tendrá también repercusiones positivas para los clientes suecos de almacenamiento.
Competition between DONG and the future storage operator of Lille Torup will also benefit Swedish storage customers.
Word of the Day
to dive