Possible Results:
don't read
-no leas
See the entry fordon't read.
don't read
-no leas
Negative imperativeconjugation ofread.There are other translations for this conjugation.

don't read

What happens if the police don't read me my rights?
¿Qué pasa si la policía no me lee mis derechos?
Please tell me you don't read the manuals.
Por favor, dime que no has leído los manuales.
If it's something particularly dull, don't read in bed lying down.
Si algo es particularmente aburrido, no lo leas echado en cama.
But that you don't read in the news.
Pero eso no lo leen en las noticias.
What happens if the police don't read me my rights?
P. ¿Qué pasa si la policía no me lee mis derechos?
In America, we don't read them out loud.
En América, no los leemos en voz alta.
No, no, no, don't read me the terms and conditions.
No, no me lea los términos y condiciones.
Well, don't read them, whatever you do.
Bueno, no los leas, sea lo que sea que hagas.
I needed a squint, so don't read anything into it.
Necesitaba un ojeador, así que no lo veas como algo más.
Bertie, don't read at the table.
Bertie, no hay que leer en la mesa.
But don't read it in front of me.
Pero no lo leas delante de mi.
I don't read it, but these guys...
Yo no lo sé leer, pero estos tipos...
You don't read someone else's diary, Erin.
No se lee el diario de otra persona, Erin.
He sends me letters but I don't read them.
Me manda cartas, pero no las leo.
Nobody should believe anything they don't read in the papers.
Nadie debería creer nada que no leyera en los periódicos.
And then we wonder why so many children don't read.
Y luego nos preguntamos por qué tantos niños no leen.
Well, this will be the year that I don't read that.
Bueno, este será el año que yo no lea eso.
My son-in-law tells me that people don't read much anymore.
Mi yerno me dice que la gente ya no lee mucho.
They don't read the fine print, it's not our problem.
Si no leyeron la letra pequeña, no es nuestro problema.
Ben, whatever you do, don't read the paper or...
Ben, hagas lo que hagas, no leas el periódico o...
Word of the Day
dill