Don't push your luck.

These glass pipes are quite resistant, but don't push your luck.
Estas clásicas pipas de cristal son bastante resistentes, pero no tientes tu suerte.
Oh, yeah, OK, don't push your luck, all right?
Sí, vale, no tientes tu suerte, ¿vale?
No, don't push your luck.
No, no retes a tu suerte.
Please don't push your luck.
No tientes a tu suerte.
Play methodically, play smartly, and don't push your luck when you're on a good run.
Juega metódicamente, juega de modo inteligente, y no tientes a tu suerte cuando estes en racha.
Don't push your luck Kate, just go and get your things.
No tientes a la suerte Kate, solo ve y consigue tus cosas.
Don't push your luck, Mr. Brown.
No juegue con su suerte, Sr. Brown.
Don't push your luck, Jack.
No tientes a tu suerte, Jack.
Don't push your luck, buddy.
No presiones tu suerte, amigo.
Don't push your luck, Jack.
No abuses de tu suerte, Jack.
Don't push your luck, friend.
No presione su suerte, amigo.
Don't push your luck, boy.
No tientes a tu suerte, muchacho.
Don't push your luck, Henderson.
No juegues con tu suerte, Henderson.
Don't push your luck, mate.
No tientes a la suerte, amigo.
Don't push your luck, gentlemen.
No tienten su suerte, caballeros.
Don't push your luck.
No presiones tu suerte.
Don't push your luck.
No presiones a tu suerte.
Don't push your luck.
No presione su suerte.
Don't push your luck.
No presione a su suerte.
Don't push your luck.
No tientes a tu suerte.
Word of the Day
mummy