don't pan
pan
Do you take too many risks that don't pan out? | ¿Tomas demasiados riesgos que no dan resultados? |
And look at it this way: if your theories don't pan out, you can always write a book. | Míralo así: si tus teorías resultan no ser ciertas, siempre puedes escribir un libro. |
Thank members when they help get money or goods for the project, and thank them for their effort when things don't pan out. | Agradece a tus miembros cuando ayuden a encontrar dinero o bienes para el proyecto, y agradéceles por su esfuerzo cuando las cosas no vayan bien. |
If your dreams don't pan out, it's a viable option. | Si tus sueños no se cumplen, es una opción viable. |
Sometimes people make plans, but they don't pan out as wished. | A veces las personas hacen planes, pero no dan los resultados deseados. |
Some technologies don't pan out; some companies fail. | Algunas tecnologías no dan resultado; algunas compañías fracasan. |
And if things don't pan out, you move on. | Si las cosas no salen, pasas al siguiente. |
If it don't pan out, I take you up on it. | Si no lo logro, aceptaré tu oferta. |
In science, attempts fail, results prove inconclusive and theories don't pan out. | En la ciencia, los intentos fallan, los resultados no son concluyentes y las teorías no funcionan. |
And this is why the regular bourgeois institutions, especially those more in the center of things, like CNN, the Democratic Party and so on, they keep bringing in historical analogies which don't pan out or don't pan out completely. | Y es por eso que las instituciones burguesas establecidas, especialmente las que están más al centro de las cosas, como la CNN, el Partido Demócrata y así sucesivamente, siguen planteando analogías históricas que no resultan o que solo resultan en parte. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pan in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.