don't overlook
overlook
But don't overlook another important message from Psalm 69. | Pero no tenemos que pasar por alto otro mensaje importante del Salmo 69. |
But don't overlook the prospects you already attracted. | Pero no hay que ignorar las perspectivas que ya ha atraído. |
You don't overlook anything, do you? | No se olvida de nada, ¿verdad? |
This will ensure that you don't overlook a keyword that could make a big difference. | Esto asegurará que no pases por alto una palabra clave que pueda hacer la diferencia. |
But don't overlook it. | Pero no lo ignores. |
However, don't overlook the effectiveness of educational newsletters to build trust and brand loyalty. | De todas formas, no debe desestimar la efectividad de los newsletters educativos para construir la confianza y la lealtad a la marca. |
As you plan an upcoming product or service launch, don't overlook the power of email marketing. | Al planear el lanzamiento de un nuevo producto o servicio, no debe pasar por alto el poder del marketing por email. |
He's exciting and full of energy in bed—but don't overlook the potential downsides of bridging the age gap. | Es emocionante y lleno de energía en la cama, pero no hay que ignorar las desventajas potenciales de reducción de la diferencia de edad. |
Don't overlook other rates and charges. | Y no te olvides de otras tasas y cargos. |
Oh, I recognize your responsibility, but please don't overlook ours. | Reconozco su responsabilidad, pero no subestime la nuestra. |
But don't overlook the idea That you can leave this room. | Pero no pases por alto la idea, de que puedes dejar este cuarto. |
If your child is teased at school, don't overlook it. | Si se meten con su hijo en la escuela, no lo pase por alto. |
And don't overlook your local library. | Y no pase por alto la biblioteca de su localidad. |
But don't overlook anyone in the creation stage! | ¡Pero no pase por alto a nadie en el proceso de creación! |
Once again, don't overlook this tactic. | Nuevamente, no pases por alto esta táctica. |
And don't overlook the potential for legal consequences. | Y no se olvide de la posibilidad de que existan consecuencias legales. |
None at all... as long as you don't overlook your obligation to me. | Ninguna... siempre y cuando no pases por alto tus obligaciones conmigo. |
But don't overlook this tactic. | Pero no pases por alto esta táctica. |
But don't overlook other valuable resources that might not take as much time and analysis. | Pero no subestime otros recursos valiosos que podrían no llevarle tanto tiempo y análisis. |
None at all... As long as you don't overlook your obligation to me. | En absoluto... con tal de que no pases por alto tu obligación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of overlook in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.