don't obsess
-no obsesiones
Negative imperativeconjugation ofobsess.There are other translations for this conjugation.
You can think about college, but don't obsess over it.
Puedes pensar en la universidad, pero no te obsesiones.
And, don't obsess with tracking engagement, because it's intangible.
Y no te obsesiones con medir el engagement porque es intangible.
But don't spiral, don't obsess.
Pero que no escale. No te obsesiones.
Again, don't obsess over the tools, but pick ones that have a great appeal to you.
Una vez más, no se obsesiona más de las herramientas, pero los de selección que tienen un gran atractivo para usted.
But if anyone is still thinking of becoming rich, my advice is, don't obsess over money.
Para mí, ya no quedan ricos. Pero si alguien aún quisiera pensar en la riqueza yo le daría un solo consejo, que no se preocupe por el dinero.
If you get stuck on a problem, try to figure it out as best you can—but don't obsess and spend too much time on it because this can mess up your homework schedule for the rest of the night.
Si te estancas en un problema, intenta resolverlo de la mejor manera posible, pero no te obsesiones ni le dediques demasiado tiempo porque eso podría desorganizarte todo el horario de deberes de la tarde.
Don't obsess too much about what to wear.
No te obsesiones demasiado con lo que vas a usar.
Don't obsess over the person's taste in music or television.
No te obsesiones por los gustos televisivos o musicales de esa persona.
Don't obsess over h1 length.
No te obsesiones con la longitud del h1.
Don't obsess over your image.
No te obsesiones con tu imagen.
Don't obsess over your salary.
No te obsesiones con el salario.
Don't obsess over clicks.
No te obsesiones con el número de clics.
Don't obsess about how you look.
No te obsesiones con tu apariencia.
Don't obsess over past shortcomings!
No te obsesiones con defectos del pasado!
So don't obsess on all that stuff I said.
Así que no te obsesiones con todas esas cosas que te dije.
So don't obsess on all that stuff I said.
No te obsesiones con todo lo que dije.
If you get one or a couple of pimples, don't obsess about it.
Si te salen una o dos espinillas, no te obsesiones por ello.
Be aware of who you're going up against, but don't obsess over it.
Sea consciente de que usted va en contra, pero no se obsesione con ella.
Look, I'm not saying don't obsess.
Mira, no te digo que no estés obsesionada.
And, uh, keep a song in your head so you don't obsess about the cold.
Y canta una canción mentalmente para que no te obsesiones por el frío.
Other Dictionaries
Explore the meaning of obsess in our family of products.
Word of the Day
to drizzle