don't name
-no llames
Negative imperativeconjugation ofname.There are other translations for this conjugation.

name

Because, when you don't name a thing it withers away.
Porque, cuando no le dais nombre a una cosa, ella se desvanece.
No matter what happens, don't name it after me.
Pase lo que pase, no lo nombres en mi honor.
What, you don't name your cars?
¿Qué, no le pones nombre a tus coches?
Please, don't name the food we eat.
Por favor, no le des nombres a la comida.
They think if they simply don't name it, it will disappear.
Pero piensan que si no la nombran, desaparecerá.
You know why we don't name them?
¿Sabes por qué no les ponemos nombres?
Hey, don't name him.
Oye, no le pongas nombre.
Hey, don't name him.
Oye, no le pongas nombres.
No, I don't name them.
No, no les pongo nombres.
Please don't name him that.
No lo llames así.
Just click on the Create album button and give a name to your Album (if you don't name your Album its default name is the date when it has been created).
Solo tiene que hacer clic en el botón Crear un álbum y ponerle nombre (si no pone un nombre, el nombre por defecto será la fecha de creación del álbum).
Don't name that corpse, because it's going back.
No le pongais nombre al cadáver, porque lo vamos a devolver.
Don't name him... he's just a man.
No diga su nombre es solo un hombre.
Don't name them in your journal entry, but tell about them.
No los nombres en tu entrada en tu diario, pero cuenta sobre ellos.
Don't name them anything till I get there.
No les pongas nombres hasta que yo llegue.
Don't name me a hundred. Just name me one.
No me digas mil, dime solo una.
Don't name it yet.
No le pongas nombre aún.
The guards can't protect you if you don't name names.
Los guardias no pueden protegerte si no das nombres.
I don't name the streets, I just live on them.
No nombro a las calles, solo vivo en ellas.
I don't name the knife in my boot.
No necesito un cuchillo en mi bota.
Other Dictionaries
Explore the meaning of name in our family of products.
Word of the Day
to drizzle