Possible Results:
dogged
-tenaz
See the entry fordogged.
dogged
Past participle ofdog. There are other translations for this conjugation.

dogged

Then follow the plan you've made with dogged determination.
A continuación, siga el plan que usted ha hecho con férrea determinación.
By contrast, Hannah is dogged by hurtful rumors.
En contraste, Hannah es perseguida por rumores dañinos.
Our mediation efforts were dogged by bad luck.
A nuestros esfuerzos de mediación les persiguió la mala suerte.
I appreciate your dogged determination to pass medical liability reform. (Applause.)
Aprecio su tenaz determinación en aprobar la reforma de la responsabilidad médica. (Aplausos.)
The bulldog's dogged persistence made him the winner.
La persistencia obstinada de este buldog lo hizo un ganador.
Competition stimulates improvement, growth, learning and a dogged attitude.
La competencia estimula el progreso, el crecimiento, el aprendizaje y una actitud perseverante.
The bitterness and anger that dogged him his whole life left.
La amargura y la ira que lo habían perseguido toda su vida lo abandonaron.
A universal human curiosity and dogged persistence is the greatest hope for the future.
Una curiosidad humana universal y persistencia determinada es la mayor esperanza para el futuro.
Just dogged determination to see justice for all humanity.
Solo tengan la tenaz determinación de que se haga justicia para toda la humanidad.
A dogged civil war began.
Una tenaz guerra civil comenzó.
No doubt, she must have inherited some of her father's dogged will power.
Sin ninguna duda, debe haber heredado algo de la tenaz voluntad de su padre.
We have to realign and organise our mind daily, with joy and without getting dogged.
Tenemos que realinear y organizar nuestra mente diariamente, con alegría y sin ser inflexibles.
Bad luck has dogged me.
A mí me ha perseguido la mala suerte.
Lack of funds and operational problems dogged the project and it had to be scrapped.
Falta de presupuesto y problemas operativos complicaron el proyecto y tuvo que ser abandonado.
It would take dogged police work and more than a little luck.
La cuestión requeriría de un trabajo policial obstinado y más que un poco de suerte.
Instead, these ones maintain a dogged, never-wavering arrogance that cannot accept the inevitable.
En su lugar, mantienen una tenaz arrogancia, nunca vacilan y no quieren aceptar lo inevitable.
This was the first of many personal and family tragedies that dogged Beethoven all his life.
Ésta sería la primera de muchas tragedias personales y familiares que persiguieron a Beethoven toda su vida.
The gossip dogged and worried him.
Esto le preocupaba y le hacía sentirse perseguido.
Owning the easy-to-carry electric scooter, you will never be dogged by the traffic jam.
Contando con el scooter eléctrico fácil de llevar, nunca será perseguido por el atasco de tráfico.
The forecast of strong winds on Monday dogged the day originally scheduled for placement.
La previsión de fuertes vientos lastró el pasado lunes el día previsto inicialmente para la colocación.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict