Possible Results:
Si doblaste a la derecha, a la izquierda en el... | If you took the right, left at the right... |
¿Así que te detuviste en el arroyo, y doblaste al norte tres veces? | So you stopped at the stream, and you turned north three times? |
¿Por que no doblaste tu ropa? | How come you didn't put all your clothes up? |
¿Por qué no doblaste en Highland? | Why didn't you turn on Highland? |
Sabes, me gusta qué bien doblaste la punta de la cinta. | You know, I like the way you have efficiently folded this tab under. |
Dobla nuevamente dos bordes paralelos hacia el centro en el pliegue que ya doblaste. | Fold two parallel edges back towards the center on the already creased fold. |
Este será el lado opuesto del lazo de donde doblaste el lazo. | This will be the opposite side of the ribbon from where you folded the ribbon down. |
No digas que doblaste tus ventas. | Don't say you doubled sales. |
Y las doblaste mal. | And you're folding wrong. |
Debe haber un pliegue diagonal a través del borde del papel donde lo doblaste. | There should be a diagonal crease along the edge of the paper where you folded it down. |
Cuando me doblaste la espalda. | When my back was turned. |
Oye, no doblaste para mi casa. | Hey, my turn off. |
Sin embargo, eso significa que de un día para otro, doblaste tu tasa de conversiones – ¡un incremento del 100%! | However, that means that from one day to the next, you doubled your conversion rate–an increase of 100%! |
Mete en el espacio dentro de la solapa triangular las dos esquinas que doblaste hacia arriba desde la parte inferior. | Tuck the two corners that you folded up from the bottom into the space inside the triangular flap. |
Debes doblar las secciones que doblaste recientemente hacia abajo sobre los dobleces de la esquina que hiciste en el paso 3. | The newly folded sections should be folded down on top of the corner folds you just made in Step 3. |
¿Por qué doblaste a la izquierda? Te dije doblar a la derecha en el semáforo. | Why did you take a left? I told you to turn right at the light. |
¿Por qué doblaste así la visera de tu gorra? Te pareces a Quico, un personaje de la serie "El Chavo del Ocho". | Why did you fold the bill of your cap up like that? You look like Quico, a character from the show "El Chavo del Ocho." |
Haz el doblez del mismo largo que el primer borde exterior que doblaste. | Make the fold the same width as the first outside edge you folded. |
La sección de la pestaña que doblaste recientemente tendrá la forma de un trapezoide. | The newly folded flap section will be in the shape of a trapezoid. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.