dobladas
-folded
Feminine plural ofdoblado

doblado

Puedes elegir entre tarjetas dobladas en A5, A6 o A7.
You can choose from folded cards in A5, A6 or A7.
Las tarjetas dobladas pueden ser utilizadas para muchos propósitos diferentes.
Folded paper cards can be used for many different purposes.
En las esquinas dobladas del valle siga los pliegues.
On the folded corners of the valley follow the folds.
Inicio > Pinzas transparentes para mantener las camisas dobladas (100 unidades)
Home > Transparent tweezers to keep folded shirts (100 units)
Inicio > Pinzas metálicas para mantener las camisas dobladas (100 unidades)
Home > Metal tweezers to keep folded shirts (100 units)
Están bien dobladas en el bolso o en el cajón.
It's folded nicely in the bag or in the drawer.
Mostrar tus camisas bien dobladas ya no será un problema.
Show your neatly folded shirts will no longer be a problem.
Una vez que estén dobladas o rotas simplemente reemplazarlos.
Once they are bended or broken just replace them.
Pinzas transparentes para mantener las camisas dobladas (100 unidades)
Transparent tweezers to keep folded shirts (100 units)
No puedes tener las orejas dobladas toda la noche.
You can't have your ears folded back the whole night.
Pinzas metálicas para mantener las camisas dobladas (100 unidades)
Metal tweezers to keep folded shirts (100 units)
Mantenga las manos dobladas en la parte frontal de la cabeza.
Keep the hands folded in front of the head.
Muy bien se verá servilletas dobladas en forma de una flor.
Very well will look napkins folded in the shape of a flower.
Están bien dobladas en el bolso o en el cajón.
It's folded nicely in the bag or in the drawer.
Invitaciones de boda – disponibles dobladas o planas (como una postal)
Wedding Invitations–available folded or flat (like a postcard)
Hasta ahora, las pancartas y banderas de las diversas tribus permanecían dobladas.
Until now, the banners and flags of the various tribes remained folded.
Sentarse sobre una colchoneta con las piernas dobladas.
Sit down on a mat with folded legs.
Sin embargo, más de 800 películas serán dobladas a numerosos idiomas.
Nevertheless, over 800 films were dubbed into a number of languages.
Todos nos sentamos en los tapices con las piernas dobladas.
We all sat on the mats, legs folded underneath.
Acepta asas que no tengan una forma perfecta (retorcidas, dobladas, etc.).
Accepts handles that are not having the perfect shape (twisted, bended, etc.)
Word of the Day
to predict