do you want to come with me

Hey, do you want to come with me to the beach?
Oye, ¿quieres venir conmigo a la playa?
Oh, do you want to come with me, Mr. Bodyguard?
Oh, ¿quiere venir conmigo, Sr. Guardaespaldas?
Well, do you want to come with me or not?
Bueno, ¿quiere Ud. venir conmigo o no?
Maia, do you want to come with me, please?
Maia, ¿quieres venir conmigo, por favor?
Hi baby, do you want to come with me?
Hola nena, ¿quieres venir conmigo?
Sock, do you want to come with me to capture the soul?
Sock, ¿quieres venir conmigo a capturar esa alma?
So do you want to come with me or not?
¿Quieres ir conmigo o no?
Yes, or do you want to come with me?
Sí, ¿o quieres venir conmigo?
Gen, do you want to come with me now?
Gen, ¿quieres venir conmigo ahora?
Neeya, do you want to come with me?
Neeya, ¿quieres venir conmigo?
Why do you want to come with me?
¿Por qué quieres venir conmigo?
Elisabeth, do you want to come with me?
Elisabeth, ¿quieres venir conmigo?
Um, do you want to come with me?
Um, ¿quieres venir conmigo?
Mama, do you want to come with me?
Mamá, ¿quieres venir conmigo?
Actually, do you want to come with me?
De hecho, ¿quieres venir conmigo?
Yes, do you want to come with me?
Sí, ¿quieres venir conmigo?
Miss, do you want to come with me?
Señorita, ¿quiere venir conmigo?
Oh, and, Castle... do you want to come with me down to the skate park?
Oh, y, Castle... ¿Quieres venir conmigo al parque de skates?
Affection, do you want to come with me?
Cariño, ¿quieres venir conmigo?
Why do you want to come with me?
¿Por qué quieres venir conmigo?
Word of the Day
to boo