do up

What am I going to do up there with two girls?
¿Qué voy a hacer ahí arriba con dos chicas?
I'm sorry, there is nothing to do up here.
Lo siento, no hay nada que hacer aquí arriba.
There's not much we can do up here.
No hay mucho que podemos hacer aquí arriba.
They got nothing else to do up there but talk.
No tienen nada más que hacer aparte de hablar.
Is this what they asked you to do up there?
¿Eso es lo que te pedían que hicieras allí?
The grip really depends on how tight you do up the screws.
El apretón realmente depende de como apretado usted arregla los tornillos.
And the seat belts are easier to do up. Yeah.
Y los cinturones de seguridad son más fáciles de quitar.
What do you think you're gonna do up in there?
¿Qué crees que vas a hacer allí?
You know what I'm gonna have to do up in here, right?
Ya sabes lo que voy a tener que hacer aquí, ¿verdad?
Ain't nothing to do up in here but serve time.
No hay nada que hacer aquí, más que cumplir el tiempo.
I have some work to do up here, so...
Tengo trabajo que hacer aquí arriba, así que...
A bun is popularly used by women to do up their hair.
El moño es popularmente utilizado por las mujeres para recogerse el cabello.
I've seen what you can do up on that mountain.
Vi lo que sabes hacer en la pista de esquí.
But I have a thing I need to do up here.
Pero tengo algo que tengo que hacer aquí arriba.
Be sure and write, or whatever it is they do up there.
Escríbeme, o lo que sea que hacen allá arriba.
Those are dual link, so you can do up to 2560 x 1600.
Esos son dual link, por lo que podrán llegar hasta 2560 x 1600.
Oh, no, I forgot to do up the zipper again?
Oh, no, se me olvidó hacer la cremallera de nuevo?
I've got a lot of stuff to do up at the lodge.
Tengo un montón de cosas para hacer en la casa de guarda.
What are you two going to do up there?
¿Qué van a hacer ahí arriba?
The way they do up at the parish
Es la forma en que se hace en el distrito.
Other Dictionaries
Explore the meaning of do up in our family of products.
Word of the Day
cliff