Possible Results:
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdivulgar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdivulgar.

divulgar

Avisé a mi gente que no lo divulgaran para evitar esto.
I told my people to keep quiet so this wouldn't happen.
Los dos productores exportadores han solicitado que se divulgaran los precios de importación por país afectado.
Both exporting producers requested that import prices per country concerned be disclosed.
El Grupo Consultivo Especial propuso que se divulgaran esas estructuras de buen gobierno.
The ad hoc consultative group suggested that such governance structures be disclosed.
Kats seguía sin conformarse, y les instó a que divulgaran inmediatamente esta información, lo que no hicieron.
Kats continued unassuaged, urging them to share this information immediately, which they did not.
En esta edición, el premio reconoció 24 empresas que mejor divulgaran las informaciones acerca de los balances contables.
In this edition, the award given to 24 companies that best published information on its accounting balances.
Pero la compañía cambió la política este lunes, un día antes de que se divulgaran los correos electrónicos.
But the company changed the policy on Tuesday, one day before the emails were released.
Y casi no llegaron a saberlo, porque la investigación requirió que las compañías de ambulancia divulgaran datos altamente confidenciales.
And they nearly didn't get to know, because the research required ambulance companies to release highly sensitive data.
Se sugirió que se determinaran, divulgaran y promovieran las mejores prácticas en este ámbito y con arreglo a cada convención.
It was suggested that best practices in this area, and under all conventions, need to be identified, disseminated and promoted.
Además, sostienen que se lanzó una campaña de intimidación contra los padres de la presunta víctima, para impedir que divulgaran la situación.
In addition, they allege that a campaign of intimidation was waged against the alleged victim's parents, to keep them from publicizing the situation.
Sus datos personales no se divulgaran fuera de ESNA Maquinaria Industrial SA con fines de envío de información promocional sobre nuestros productos o servicios.
Your personal data will not be disclosed outside of ESNA Maquinaria Industrial SA for the purpose of sending promotional information about our products or services.
En el pasado era más común que los médicos no divulgaran que había ocurrido una complicación grave como resultado de una cirugía o de la anestesia.
It was more common in the past for doctors to avoid disclosing they had a serious surgical or anesthetic complication.
Por ese motivo, el cuestionario también se envió a varias partes potencialmente interesadas, junto con la solicitud de que lo divulgaran a su vez.
For this reason, the questionnaire was also distributed to a number of potentially interested parties accompanied by a request for its further dissemination.
Rastislav (o Rostislav), que reinó entre 846 y 870, invitó a los misioneros bizantinos Cirilo y Metodio al reino para que divulgaran el cristianismo.
Rostislav (also seen as Rastislav), who ruled from 846 to 870, invited the Byzantine missionaries Cyril and Methodius to the kingdom to spread Christianity.
Después de la publicación de algunos artículos en los matutinos locales (ver 1-2 y 3), el juez Sepúlveda prohibió que los medios de comunicación divulgaran información sobre el caso.
After a few articles in local newspapers (see 1-2 and 3), Judge Sepulveda prohibited any further media reports on the case.
Sin embargo, convendría que las actividades de asesoramiento y sus objetivos, resultados y repercusiones se divulgaran más ampliamente tanto dentro como fuera de la CESPAO.
However, advisory activities can still benefit from being more widely publicized both within and outside ESCWA in terms of their goals, outcomes and impact.
Según éste, la intención fue generar beneficios inmediatos para el campo de la psicología que no se lograrían si se divulgaran solamente los resultados generales.
According to him, the idea was to bring about immediate benefits for the field of psychology that would not be generated if only general results were disclosed.
Exhortaron a los países a que divulgaran, al grado legalmente posible, las actividades de la industria tabacalera para exponer sus estrategias y reducir su eficacia.
They called on countries to publicize, to the extent legally possible, the activities of the tobacco industry in order to expose their strategies and reduce their effectiveness.
Esta legislación garantizaba el secreto de las comunicaciones electrónicas e imponía duras sanciones a los empleados de las compañías telegráficas que divulgaran el contenido de un mensaje.
This legislation guaranteed the secrecy of electronic communications and meted out harsh penalties for any telegraph company employee who divulged the contents of a message.
Esto ayudó a que las revistas activaran y divulgaran el conocimiento sin interferir en el provechoso trabajo de los científicos o estudiantes, ya sea como escritores o como lectores de artículos.
It helped journals to operate and disseminate knowledge, without interfering with the useful work of scientists or students, either as writers or readers of articles.
Después de que se divulgaran los nombres de 'offshores' constituidas por ecuatorianos en ese país se abrió una investigación en contra de Álex Bravo, exgerente de Petroecuador.
After the names of 'offshore' companies established by Ecuadorians in that country had been disclosed, an investigation was opened against Alex Bravo, former manager of Petroecuador.
Word of the Day
clam