Possible Results:
divulgar
Por lo tanto, los datos no se divulgarán a terceros. | Therefore, your data will not be disclosed to third parties. |
Las agencias de calificación crediticia divulgarán periódicamente la siguiente información: | A credit rating agency shall periodically disclose the following information: |
Nunca se divulgarán los datos procesados por el titular. | The data processed by the holder will never be disclosed. |
Los datos personales no se divulgarán bajo ninguna circunstancia. | Personal data will not be disseminated in any way. |
Algunas compañías de seguros divulgarán las demandas de cristal a C.L.U.E. | Some insurance companies will report glass claims to C.L.U.E. |
El método o manera por la cual se divulgarán los registros 5. | The method or manner by which the records will be released 5. |
Los datos de la API y del PNR no se divulgarán en bloque. | API and PNR information will not be disclosed in bulk. |
Los organizadores no transmitirán datos personales ni divulgarán direcciones a terceros. | The organisers will not pass on personal data nor disclose addresses to third parties. |
Las entidades divulgarán, como mínimo, la siguiente información: | Institutions shall disclose at least the following information: |
Las autoridades competentes divulgarán la información siguiente: | Competent authorities shall disclose the following information: |
No se divulgarán datos a terceros. | No data will be disclosed to third parties. |
Los datos que proporciones nunca se divulgarán ni se venderán a terceros. | Your information will never be released or sold to third parties. |
¿A quiénes se divulgarán sus datos personales? | To whom your personal data will be disclosed? |
¡Estoy seguro de que divulgarán nuestras buenas noticias a las islas vecinas! | I am sure they will spread our good reputation to the neighboring islands! |
No se divulgarán sus datos personales ni ninguna información traducida a terceros. | Your personal data and any translated information will not be disclosed to any third parties. |
No se divulgarán cartas de referencia. | We do not send out reference letters. |
Si uno expresa un punto de vista moderado o razonable, los medios no lo divulgarán. | If one expresses a moderate or reasonable point of view, the media will not report it. |
Los proveedores de análisis de terceros no compartirán ni divulgarán esta información de ninguna manera. | The third party analytics providers will not share or otherwise disclose this information. |
Los datos personales no se divulgarán, ni se transferirán a terceros países u organizaciones internacionales. | Personal data will not be disseminated, nor will be transferred to third countries or international organizations. |
Este Aviso de Privacidad explica cómo recogemos, utilizamos, y (bajo ciertas condiciones) divulgarán su información personal. | This Privacy Policy explains how we collect, use and (under certain conditions) disclose your personal information. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.