distrust
Sometimes one distrusts these small anecdotes that happen during research. | A veces uno desconfía de estas pequeñas anécdotas que ocurren durante la investigación. |
Democratic man instinctively distrusts any form of inequality, privilege or hierarchy. | El hombre democrático desconfía instintivamente de cualquier forma de desigualdad, privilegio o jerarquía. |
I bring you a woman who distrusts all men. | YO os traigo a una mujer quien desconfía de todos los hombres. |
Society rightly distrusts all fanaticism. | La sociedad desconfía, con razón, de todo fanatismo. |
Everyone distrusts each other because there is a lack of trust among Muslims. | Todo el mundo desconfía de los demás, porque hay una falta de confianza entre los musulmanes. |
Will you again have doubts or distrusts? | ¿Tendrás dudas o desconfianza? |
Is there something he fears or rather distrusts? | Hay algo que él teme, o más bien algo en lo que no confía? |
According to our opinion surveys, the parties are the institutions the population most distrusts. | De acuerdo a nuestros sondeos de opinión, los partidos políticosson las instituciones de las que más desconfía la población. |
The first does not feel represented by the last and even distrusts their capacity to respond to their interests. | La primera no se siente representada por este último e incluso desconfía de su capacidad para responder a sus intereses. |
But if the public fundamentally distrusts the state, what are the implications for human rights organisations? | Pero si el público siente una desconfianza fundamental hacia el Estado, ¿cuáles son las implicaciones para las organizaciones de derechos humanos? |
As Raim points out, however, part of this core distrusts Trumpism, which they consider both statist and populist. | Sin embargo, como apunta Raim, parte de este núcleo desconfía del trumpismo, al que ve como estatista y populista. |
Section 22 distrusts its main leaders because of past betrayals, like those of Alcalá Betanzos y Rueda Pacheco. | Esta sección sindical desconfianza de sus principales dirigentes por traiciones habidas en el pasado, como la de Alcalá Betanzos y Rueda Pacheco. |
Foucault presented a concept of criticism relating to the analysis of power and its social control mechanisms, which also distrusts itself to a high degree. | Foucault presentó un concepto de crítica, relativo al análisis del poder y sus mecanismos de control social, que también se cuestionaba a sí mismo. |
Similarly, the Government distrusts the civilian population and finds in favor of the military as regards the apportionment of responsibility for the killings. | Asimismo, el Gobierno desconfía de la población civil y favorece a los militares en cuanto se refiere a adjudicar responsabilidades acerca de las muertes. |
Nevertheless, its direct dependency of the Pope and, mainly, its quick dedication to speculative and credit businesses woke up the distrusts of the monarchs. | Sin embargo, su directa dependencia del Papa y, sobre todo, su pronta dedicación a negocios especulativos y crediticios despertó los recelos de los monarcas. |
This consciousness hates, fears and deeply distrusts creation, and just wants to effectively roll over and go back to sleep in eternal union with the One. | Esta consciencia odia, teme, y no confía en la creación, y efectivamente solo quiere regresar a dormir in la unión eterna con el Único. |
Returning to civilian life is also as described as the moment in which the soldier realises that a large part of the civilian population hates or distrusts soldiers. | Regresar a la civil es enunciado también como el momento en el que se cae en cuenta del odio o desconfianza que una gran parte de la población civil tiene por los soldados. |
It is because of the nature of the political regime, which distrusts civil society even to channel food aid, as I witnessed when I was the chief election observer in Ethiopia. | Es por la naturaleza del régimen político, que desconfía de la sociedad civil incluso para canalizar la ayuda alimentaria, como pude comprobar cuando encabecé la delegación de observadores electorales en Etiopía. |
We are suggested that Your Mercy could really be a lady who distrusts his confessor, as would be found written in an hypothetical italian edition whose preface would be already lost before 1554. | Se sugiere que Vuestra Merced sea, en realidad, una dama que duda de su confesor, según una hipótetica edición italiana, cuyo prólogo estaba perdido al realizar las de 1554. |
Although he makes use of the romantic description of the poet as a sensitive, emotional man, extending it to include the painter as well, Ruskin paradoxically distrusts the effects of emotion on art. | Aunque hace uso de la descripción romántica del poeta como un hombre sensible y emocional, extendiéndolo hasta incluir también al pintor, Ruskin desconfía paradójicamente de los efectos que la emoción tiene sobre el arte. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of distrust in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.