desconfiar
El Presidente no tiene motivo para desconfiar de mí. | The President has no reason to mistrust me. |
Me enseñó a odiar y a desconfiar de los hombres. | She taught me to hate and mistrust men. |
¿Tiene tiempo para desconfiar de mí o de Max? | Do you have time to doubt me or Max? |
Nunca nos ha dado ningún motivo para desconfiar de él | He's never given us any reason not to trust him. |
Pero creo que no está acertado al desconfiar de usted. | But I think he is mistaken not to trust you. |
‐ Sabes, también estoy empezando a desconfiar de él. | You know, I'm starting not to trust him either. |
Bueno, no me refiero a desconfiar de ti. | Well, I didn't mean to distrust you. |
No tiene ninguna razón para desconfiar de mi. | You have no reason to distrust me. |
Así que aprendí a desconfiar de todo el mundo. | So I've learned to distrust everyone. |
Bueno, comencé a desconfiar de muchas cosas. Yo... | Well, I've come to distrust a lot of things. |
Aprendemos a desconfiar de todo el mundo, solo no desconfiamos de los animales. | We learn to mistrust everyone, just not animals. |
Entiendo por qué podría desconfiar de mí. | I can understand why you might mistrust me. |
No quiero desconfiar de mi hermana. | I don't want to distrust my sister. |
Esa es una razón más para desconfiar de usted. | You know, that's another reason for me not to like you. |
Usted tiene razón para desconfiar de ellos. | You are right to distrust them. |
Está equivocada al desconfiar de mí. | It is wrong to mistrust me. |
Eso le enseñara no desconfiar de ti. | That'll teach him not to trust you. |
¿Me perdonas por desconfiar de ti? | Can you forgive me for distrusting you? |
Usted me hizo desconfiar de ella. | You made me distrust her. |
No tenemos para desconfiar de ella. | We have no cause to distrust her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.