distressing
- Examples
Stop wearing clothing that is distressingly tight. | Deje de usar ropa que es penosamente apretado. |
Low voter turnout in Latino communities is distressingly well documented. | El bajo número de votantes en las comunidades latinas ha sido penosamente bien documentado. |
Its present state, indeed even its immediate future, is dark, distressingly dark. | Su estado actual, y aun su futuro inmediato, es sombrío, dolorosamente sombrío. |
This seems to be what history tells us, but the reality is distressingly different. | Esto pareciera ser lo que la historia nos cuenta, pero la realidad es angustiosamente diferente. |
Even when poor people have access, the quality of services is distressingly low. | Incluso en aquellas situaciones en que los pobres tienen acceso a los servicios, la calidad es extremadamente baja. |
Another cause of concern was the distressingly slow rate at which gender parity was being achieved. | Otro motivo de inquietud es el ritmo deprimentemente lento del logro de la paridad de género. |
The reforms the Security Council has undertaken to make its work more transparent and participatory are distressingly inadequate. | Las reformas que el Consejo de Seguridad ha emprendido para dar más transparencia y participación en sus labores son penosamente inadecuadas. |
It is still, however, distressingly poor and according to Amnesty International has the third worst press freedoms in the world. | Sigue siendo, sin embargo, penosamente pobres y según Amnistía Internacional tiene el peor tercero libertades de prensa en el mundo. |
The number of Americans who are scientifically literate by the standards of these studies is distressingly low. | El número de estadounidenses que poseen un conocimiento científico adecuado (de acuerdo al estándar de estos estudios) es preocupantemente bajo. |
Civic ignorance is not a new concept and is distressingly widespread even among those nations considered the most developed on the planet. | La ignorancia cívica no es un concepto nuevo y está preocupantemente generalizada incluso entre aquellas las naciones consideradas más desarrolladas del planeta. |
In those 10 generations, the effect of the sin nature that contaminated all of Adam's offspring had become distressingly obvious. | En esas diez generaciones, el efecto de la naturaleza pecaminosa que contaminó toda la descendencia de Adán, se había vuelto angustiosamente obvia. |
Despite existing sanctions, the rate and extent of democratic reforms in the country is exceedingly low and distressingly limited. | A pesar de las sanciones vigentes, el ritmo y el alcance de las reformas democráticas del país es excesivamente lento y penosamente limitado. |
However, at present, economic growth is stagnant, and unemployment is distressingly high, over 15 to 20% overall. | Ahora bien, en la actualidad el crecimiento económico se ha estancado y el desempleo alcanza proporciones desmoralizadoras, más del 15 al 20% en general. |
After Gal Gadot's supportive tweet, many avoided attacking Amaya, but distressingly, continued to go after the other cosplayers at the event. | Tras el tuit de apoyo de Gal Gadot, muchos evitaron atacar a Amaya pero, lamentablemente, continuaron burlándose de otras cosplayers. |
We can joke about idiocracy, but there is no lack of examples of how it can be distressingly real. | Podemos bromear sobre la idiocracia pero no nos van a faltar ejemplos de cómo se ajusta a un buen número de penosas realidades. |
Today across much of Ethiopia, where as many as 11 million people are in need of food aid, that is a distressingly common refrain. | Hoy en día, en la mayor parte de Etiopía, cuando 11 millones de personas necesitan ayuda alimentaria, ese un lamento muy frecuente. |
They have reduced cost and have increased efficiency, but they have been distressingly insufficient to make the United Nations more effective in terms of its outputs and results. | Sin embargo, han sido penosamente insuficientes para hacer más eficientes a las Naciones Unidas en cuanto a sus resultados. |
However, the wide variety of compounds, processes and reactions in chemistry can exasperate at times and the advances in this science are distressingly long. | Precisamente la amplia variedad de compuestos, procesos, reacciones y situaciones en la Química pueden desesperarte en ocasiones y los avances en esta Ciencia son angustiosamente lentos. |
Yamaha have hired somebody who is not just as fast as him, but frequently faster than him, and more distressingly for Rossi, a great deal younger. | Yamaha ha contratado a alguien que no es tan rápido como él, pero con frecuencia, más rápido que él, y penosamente más para Rossi, mucho más joven. |
That mind has not changed any of the real problems of man and society, and, distressingly, perpetuates all the immense difficulties that built a narrow and selfish view. | Esa mente no ha cambiado ninguno de los problemas reales del ser humano y de la sociedad, y perpetúa, desoladoramente, todos las inmensas dificultades que construyen una visión estrecha y egoísta. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of distressing in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
