Possible Results:
distrae
Affirmative imperativeconjugation ofdistraer.
distraé
Affirmative imperativevosconjugation ofdistraer.

distraer

Consigue un juguete antiestrés. Cuando empieces a sentir culpa, distráete con el juguete.
Get a stress toy. When you start to feel guilty, play with your toy.
Descansa un poco, distráete.
You should relax a little, find some pleasure in life.
Pospón el momento Cuando sientas un antojo pon una alarma de 10 minutos y distráete inmediatamente.
When a craving sets in, set an alarm for 10 minutes and distract yourself immediately.
No le hagas esperar, ve a dar una vuelta y distráete. ¡Vamos, venga!
Don't make him wait. Go for a stroll, it'll help you relax. Go, go on.
Si te sientes somnoliento durante el día, distráete hablando con un amigo, haciendo ejercicios, leyendo o realizando alguna otra actividad.
If you feel sleepy during the day, distract yourself by talking to a friend, doing some exercise, reading, or performing some other activity.
Mientras llega la ayuda, distráete todo el tiempo que puedas con una ducha, una comida o una actividad que te entretenga.
While waiting for help to arrive, distract yourself for as long as you can with a shower, a meal, or a busy activity.
Distráete con lo que puedas.
Distract yourself with what you can.
Distráete con algún movimiento físico.
Distract yourself with a physical movement.
Distráete con cosas que te encante hacer.
Distract yourself with things you love.
Distráete para dejar de pensar en tu ex en los primeros días.
Use distraction to keep your mind off your ex in the first few days.
Distráete del sonido.
Distract from the sound.
Vete a pasear un rato. Distráete un rato, lo necesitas.
Stay away from here for a while and relax yourself for a change.
¡Distráete! Lleva amigos contigo para que puedas hablar y bromear con ellos.
Distract yourself! Bring along friends with you so you could talk and joke with them.
Vete a pasear un rato. Distráete un rato, Io necesitas.
Stay away from here for a while and relax yourself for a change.
Distráete con ellos aquí, dentro de la casa, en el jardín, en el balcón, donde quieras.
Distract yourself with them, right here at home, in the garden, on the balcony, anywhere you want.
Distráete leyendo todos los titulares de las revistas que estén cerca de la fila para la caja.
Distract yourself by reading all of the headlines on the magazines in the checkout line.
Distráete de los pensamientos dolorosos y encuentra formas de involucrarte en cosas que te ayuden a sentirte mejor.
Distract yourself from the painful thoughts and find ways to involve yourself in things that help you to feel good.
Distráete con un juego de Sudoku o simplemente concéntrate en lo que está pasando fuera de tu ventana por unos minutos.
Distract yourself with a game of Sudoku or simply focus on what's going on outside your window for a few minutes.
Diviértete. Distráete de los pensamientos dolorosos y encuentra formas de involucrarte en cosas que te ayuden a sentirte mejor.
Distract yourself from the painful thoughts and find ways to involve yourself in things that help you to feel good.
Lo que te frustra no estará siempre cerca de ti. Distráete de tu tanque autoritario de atención a lo que encuentras frustrante.
Divert yourself from your reservoir of overbearing attention on that which you find frustrating.
Word of the Day
to cast a spell on