disrespecting
Present participleconjugation ofdisrespect.

disrespect

I'm your boss, and you can't keep disrespecting me like this.
Soy tu jefe, y no puedes seguir faltándome al respeto así.
They all disrespecting me, he didn't do nothing.
Todo se reían de mí, y él no hizo nada.
That's for disrespecting the spirit of Christmas!
¡Eso es por faltarle el respeto al espíritu de la Navidad!
The woman you're disrespecting is currently under my jurisdiction.
La mujer a la que estás gritándole está actualmente en mi jurisdicción.
Now I believe that someone is disrespecting me.
Ahora creo que alguien me esta faltando el respeto.
At what age can one start disrespecting the wishes of their parents?
¿A qué edad uno puede comenzar a desatender los deseos de sus padres?
She had talked too much, disrespecting her fellows, and now she was voiceless.
Había hablado demasiado, menospreciando a sus semejantes, y ahora estaba sin voz.
This is for disrespecting my daughter!
¡Esto es por no respetar a mi hija!
Yeah, well, don't you be disrespecting her.
Sí, bueno, no le hagas falta de respeto.
That's what you get for disrespecting nachos.
Eso te pasa por ser irrespetuosa con los nachos.
The woman you're disrespecting is currently under my jurisdiction.
La mujer a la que le estás faltando al respeto está actualmente bajo mi jurisdicción.
Manny, stop disrespecting your ancestors.
Manny, deja de faltar el respeto a tus ancestros.
For lying or for disrespecting the law? You know what that's called?
¿Por mentir o por faltarle el respeto a la ley?
It is a consequence of the other person disrespecting your wishes.
Es una consecuencia de la falta de respeto a la otra persona sus deseos.
Manny, stop disrespecting your ancestors.
Manny, deja de faltarle el respeto a tus antepasados.
I want you to ruin it, You are disrespecting me.
Quiero que abuses de mi; que me faltes el respeto...
If they don't respect that, they're disrespecting you.
Si alguien no lo respeta, entonces te está faltando el respeto.
And what about disrespecting the flag?
¿Y qué de eso de faltarle el respeto a la bandera?
If he is too partisan, too disrespecting of political adversaries, that spreads too.
Si él es demasiado partidista, demasiado irrespetuoso de los adversarios políticos, eso propaga también.
Is he disrespecting our family?
¿Le está faltando el respeto a nuestra familia?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict