disrepute

Otherwise, my father's name would be in disrepute.
De otra manera, el nombre de mi padre quedaría deshonrado.
He is in such disrepute that he will be ignored.
Él está tan desacreditado, que será ignorado.
Theatre, at the time Gilbert began writing, had fallen into disrepute.
Cuando Gilbert empezó a escribir, el teatro había perdido reputación.
In the last few months, this campaign of disrepute and defamation has intensified.
En estos últimos meses se ha intensificado esta campaña de desprestigio y difamación.
I don't want anything to bring that into disrepute.
No quiero nada que pueda desprestigiarlo.
I don't want anything to bring that into disrepute.
No quiero nada que provoque descrédito.
After only two years of the PRI government, the international disrepute is tremendous.
El descrédito internacional es tremendo a solo dos años del gobierno priísta.
Very early in the march of civilization the illegitimate child fell into disrepute.
Muy pronto en la marcha de la civilización el hijo ilegítimo cayó en descrédito.
In consequence, single women are regarded as women of disrepute.
Así pues, la mujer soltera está considerada como una mujer de mala vida.
No employee should act in a manner that may bring Vivo Consulting into disrepute.
Ningún empleado debe actuar de una manera que pueda desprestigiar a Vivo Consulting.
But this disrepute is not only evidenced from a social sector vantage point.
Pero este descrédito no, solamente, se produce desde el campo social.
They are heavy on anything that brings the game into disrepute.
Son muy estrictos en cualquier cosa que pueda poner la competición en peligro.
Many parents are put into disrepute because of too much attachment to the family.
Muchos padres pierden reputación debido al exceso de apego a la familia.
Very early in the march of civilization the illegitimate child fell into disrepute.
Muy pronto en el curso de la civilización, el hijo ilegítimo cayó en deshonra.
Very early in the march of civilization the illegitimate child fell into disrepute.
En la marcha de la civilización, el hijo ilegítimo cayó muy pronto en descrédito.
We should expose people when they are bringing this Parliament into disrepute.
Debemos descubrir a la gente cuando provocan la mala fama de este Parlamento.
This need is urgent to avoid disrepute to state authorities are irreparable.
Esta necesidad es urgente para evitar que el descrédito ante las autoridades del estado sea irreparable.
On the plus side, the corporations that crafted NAFTA have fallen into disrepute.
En el lado positivo, las corporaciones que elaboraron el TLCAN han caído en el desprestigio.
Because people who do not know the evil, he will easily fall into such disrepute unnoticed.
Porque las personas que no conocen el mal, él serán fácilmente caer en tal descrédito desapercibido.
But that advantage has been turned against it, and has contributed to its disrepute.
Pero esta ventaja se ha vuelto en su contra y ha contribuido a su descrédito.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disrepute in our family of products.
Word of the Day
mummy