dismember

That might as well have been you out there dismembering people.
Eso también podría haber estado ahí afuera despedazando a las personas.
As soon as someone says "No" to you, you start dismembering women.
Tan pronto como alguien te dice "no" empiezas a descuartizar mujeres.
That is, they seek uncertainty by dismembering the suspect body, the body under suspicion.
Buscan incertidumbre al desmembrar el cuerpo sospechoso, el cuerpo bajo sospecha.
In practice it would mean a move towards splitting up and dismembering the IPN.
En la práctica se avanzaría en separar y desmembrar al IPN.
The empire could not achieve its aim of dismembering Angola and robbing it of its independence.
El imperio no pudo alcanzar sus propósitos de desmembrar Angola y escamotear su independencia.
No point in dismembering him.
No hay razón para desmembrarlo.
This means dismembering the country.
Esaopción significaría de hecho desmembrar el país.
The Inquisition invented every conceivable devise to inflict pain by slowly dismembering and dislocating the body.
La inquisición inventó cada legado concebible para infligir dolor lentamente desmembrando y dislocando el cuerpo.
Perhaps the greatest damage has been the loss of hope and the dismembering of Nicaragua.
Quizás el daño mayor haya sido la pérdida de la esperanza y la desvertebración de Nicaragua.
Will he be able to recognize that his legacy was the dismembering of the national territory?
¿Será capaz de reconocer que deja como herencia haber desmembrado el territorio nacional?
No point in dismembering him.
No tiene sentido desmembrarlo.
FUN FACT: spatchcocking a chicken and dismembering a human involve the same six essential steps.
DATO CURIOSO: La receta para cocinar un pollo y el desmembramiento de un humano involucran los mismos seis pasos.
The LRA is an exceptionally cruel rebel army, dismembering and burning alive civilians in Northern Uganda.
El LRA es un ejército rebelde excepcionalmente cruel, que desmembra y quema vivos a los civiles del norte de Uganda.
They also do not pretend to surrender their guns, as this will entail a dismembering of that nation.
Tampoco pretenden dejar las armas, con lo cual se desembocaría en un desmembramiento de esa nación.
They have taken to dismembering and mutilating the victims' bodies, to later expose them to intimidate the population.
Han llegado a desmembrar y mutilar los cuerpos de las víctimas, para después exponerlos para atemorizar a la población.
They see bullets splashing into simulated flesh, arms and legs flying in dismembering blasts, bodies twitching, blood oozing.
Ellos ven las balas salpicando en carne simulada, brazos y piernas volando en desmembrantes explosiones, cuerpos crispados, exudación de sangre.
The closest reference point is the dismembering of Yugoslavia, where more than a million Rroma lived.
El referente más cercano es la desmembración de la antigua Yugoslavia donde convivían más de un millón de gitanos.
This generally implies gradually dismembering traditional society so as to reorganize it in accord with functional requirements.
Esto implica, generalmente, el desmembramiento gradual de la sociedad tradicional, con objeto de reorganizarla de acuerdo con requerimientos funcionales.
The crisis and decline of the Roman Empire caused the dismembering of all of the networks it had created.
La crisis y la caída del Imperio romano provocó el desmembramiento de toda la red creada para su administración.
It is the European Union, which after the dismembering of Yugoslavia could see that war was coming and did nothing to prevent it.
La Unión Europea, que después del desmembramiento de Yugoslavia vio venir la guerra y no hizo nada para evitarla.
Other Dictionaries
Explore the meaning of dismember in our family of products.
Word of the Day
to drizzle