Possible Results:
disipar
Con esta ventilación extra, el exceso de calor se disipará. | With this extra ventilation, excess heat is dissipated. |
Cualquier liberación emocional que consigas se disipará con el tiempo. | Any emotional release you got will fade away with time. |
La inmensidad de la oscuridad disipará la luz. | The vastness of the dark will drive away the light. |
La luz de la esperanza disipará la oscuridad. | The light of hope will dispel the darkness. |
Este intenso ritual de masajes disipará el estrés y las tensiones. | This intense massage ritual will dissolve your strains and stresses away. |
Sí, la hay, Dulois, pero se disipará. | Yes, there is doubt, Dulois, but it will go away. |
El olor del vinagre se disipará después de que seque. | The vinegar smell should dissipate after drying. |
Creo que esto disipará cualquier eventual confusión. | I feel that this would clear up any potential confusion. |
Por naturaleza nada de esto permanecerá, se disipará y desaparecerá. | Nothing permanent by nature, they will dissipate and they will disappear. |
Sí, pero estoy seguro que pronto se disipará. | A slight one, but I'm sure it'll wear off soon. |
Desde aquí, la hormona se separará y disipará continuamente a través del cuerpo. | From here the hormone will continually separate and dissipate through the body. |
Con todo, una visita al hospital más cercano pronto disipará tal ilusión. | Yet a walk through the nearest hospital will soon dispel that illusion. |
Y esto no se disipará por mucho que lo desee. | And it will not go away, no matter how much I command it. |
El conocernos también disipará cualquier última duda que puedan tener sobre nosotros. | Also meeting us will dispel any last doubts you might have had about us. |
Con el tiempo todo tu pesar se disipará, superarás este difícil trance. | With time, all your sorrow will dissipate, you will get over this difficult time. |
Los nerviosos músicos pueden confiar en Sferik para escuchar el sonido que disipará su ansiedad. | Nervous musicians can trust Sferik to play tracks that will calm their nerves. |
La voluntad de continuar luchando se disipará cuando las bajas afecten a la política doméstica. | The will to continue fighting will evaporate as increasing casualties affect domestic politics. |
Hoy, ese soñador disipará su ira en la invasión de Afrin y otras áreas de Siria. | Today, that dreamer will dispel its anger in the invasion of Afrin and other areas of Syria. |
Como ustedes saben, la Luz disipará la oscuridad porque debe huir en su vista. | The Light will, as you know, dispel the Dark for it must flee at its sight. |
La energía no se disipará con un grupo grande y puede hacerse más fuerte con mucha gente. | The energy won't weaken with a large group and can even get stronger with more people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.