disipar
Sus rendijas de ventilación disipan el calor, alargando su vida útil. | Their ventilation slits dissipate heat, extending their useful life. |
Sus rendijas de ventilación disipan el calor, alargando su vida útil. | Its ventilation slits dissipate heat, extending its useful life. |
Llagas sagradas, luminares resplandecientes que disipan las tinieblas de nuestra ignorancia. | Sacred Wounds, glowing luminaries dispelling the darkness of our ignorance. |
La suerte está en la esquina mientras las preocupaciones se disipan. | Luck is at the corner while worries dissipate. |
Estos son los autos y los conductores, que disipan energía. | These are cars and drivers. They dissipate energy. |
Los valores elegidos disipan un montón de energía. | The values chosen here waste a lot of power. |
Los datos de la encuesta disipan esos mitos, afirmó. | The survey data dispels these myths, she said. |
Los resultados modelados y experimentales disipan claramente el mito de la antena. | Modeled and experimental results clearly dispel the antenna myth. |
Tienen un efecto de distracción y disipan la energía. | They have a distracting effect and our energies get dissipated. |
Un gran número de las mejores intenciones se disipan junto con abominables acumulaciones. | A great number of the best intentions are dissipated together with hideous accumulations. |
Ahora usted me ha proporcionado las pruebas que disipan mis dudas. | Now you have given me hard evidence to dispel any doubts. |
Está provisto de perforaciones que disipan el sudor y mantienen las palmas secas. | It is provided with perforations that dissipate sweat and keep the palms dry. |
Por medio de disciplina, se disipan los ensuciamientos. | By means of discipline, defilements are dispelled. |
Después de ese punto, se disipan mucho. | After that point, they thin out a lot. |
La actividad incesante y la superficialidad que promueve se disipan con la atención. | Relentless activity and the superficiality it endorses are dissipated by attentiveness. |
Explotando esta información falsa, antimormones intencionalmente disipan falsedades en vez de corregirlas. | By exploiting this misinformation, they intentionally spread falsehoods rather than correct them. |
La cosecha está terminada, las ilusiones se disipan, la paciencia se pierde. | The fields are mowed, illusions are scattered, patience is exhausted. |
Los rotores de los frenos también disipan el calor producido por el frenado. | Brake rotors also dissipate heat produced during braking. |
Las bandejas elaboradas con Semitron® ESd 410C disipan cargas estáticas y son dimensionalmente estables. | Trays manufactured from Semitron® ESd 410C dissipate static charges reliably and are dimensionally stable. |
La respuesta es simple: Cuando las nubes se disipan, pueden ver claramente la luna. | The answer is simple: When clouds clear, you can see the moon clearly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.