directamente

Algunos programas pueden transferir toda la información directamente a Outlook.
Some programs can transfer all the information directly to Outlook.
Gestionado directamente por la familia ofrece amistad, confidencialidad y profesionalidad.
Managed directly by the family offers friendliness, confidentiality and professionalism.
Nuestra Señora está directamente en el centro de la luz.
Our Lady is directly in the center of the light.
En nuestro caso ese desafío condujo directamente a la ZEO.
In our case that challenge led directly to the ZEO.
No enviar z sombra enlaces directamente en Facebook o Gmail.
Don't send z shadow links directly on Facebook or Gmail.
Cada visual ilustra y está directamente relacionado a un mensaje.
Each visual illustrates and is directly related to one message.
Se puede arrancar directamente desde un Live DVD o USB.
You can boot directly from a Live DVD or USB.
En ese caso, el viajero deberá volver directamente a Brasil.
In this case, the traveler must return directly to Brazil.
Pablo habla directamente a las mujeres aquí en Filipenses 4:2-3.
Paul speaks directly to two women here in Philippians 4:2-3.
Carga estilos directamente desde el disco duro de tu PC.
Load styles directly from the hard drive of your PC.
Todos Casumos pueden hacer retiros directamente a sus cuentas bancarias.
All Casumos can make withdrawals directly to their bank accounts.
El Junior Suites Deluxe no están directamente en la playa.
The Junior Suites Deluxe are not directly on the beach.
Como su nombre indica, hablando directamente a la audiencia femenina.
As its name suggests, speaking directly to the female audience.
Para más información, consulte Actualizar mapas directamente desde el automóvil.
For more information, see Update maps directly from the car.
Digital UNIX UFS CDROMs pueden ser montados directamente en FreeBSD.
Digital UNIX UFS CDROMs can be mounted directly on FreeBSD.
Cerca Descargar archivos directamente desde otros sitios en su cuenta.
Close Download files directly from other sites into your account.
Espera aquí durante un minuto, luego conduce directamente a Estambul.
Wait here for one minute, then drive directly to Istanbul.
Ha trabajado directamente con Francesc Tosquelles y Jacques Tosquellas.
He has worked directly with Francesc Tosquelles and Jacques Tosquellas.
Copie y pegue el código directamente en su editor web.
Copy and paste the code directly into your web editor.
Sus intentos por negociar directamente con el prestamista fueron rechazados.
His attempts to negotiate directly with the lender were rejected.
Word of the Day
clam