dio a entender

Popularity
500+ learners.
Es solo que ella dio a entender ustedes estaban cerca.
It's just that she hinted you guys were close.
Shaykh Bakr dio a entender al respecto que en su libro.
Shaykh Bakr hinted about it in his book it.
Como el nombre dio a entender, Texaco era sociedad tejana.
As the name implied Texaco was a Texas company.
¿Pero, es eso realmente lo que ella dijo o dio a entender?
But is this what she really said or implied?
Andrés dio a entender que Pedro había visto cosas irreales anteriormente.
Andrew intimated that Peter had seen things which were not real before.
¿Pero, es eso realmente lo que ella dijo o dio a entender? No.
But is this what she really said or implied? No.
¿Qué parte? ¿Alguna vez dio a entender?
What part? Did I ever hint?
Después alguien dio a entender que podía estar implicado en la desaparición de la niña.
After that, someone implicated that he could be involved in the child's disappearance.
Nunca dio a entender que debiera repartirse en la proporción de 50/50 o de 70/30.
He never intimated that it should be specifically 50/50 or 70/30, etc.
Asimismo, el Sr. Tajani dio a entender que la nueva etiqueta de calidad incluiría criterios de accesibilidad.
Mr Tajani hinted that the new quality label would include accessibility criteria.
Aunque inicialmente se dio a entender que la acción militar no se descartaba, dudaron en actuar.
Although initially they hinted that military action was not ruled out, they hesitated to act.
A pesar de que mi esposa dio a entender Que la oficina podría ser pinchado, acepté el tiempo.
Even though my wife hinted that the office might be bugged, I eventually agreed.
Alonso dio a entender su sentimiento de decepción evidente en las carreras en el Gran Premio de su casa.
Alonso intimated his obvious feeling of disappointment in racing at his home Grand Prix.
La Gobernadora dio a entender que dejaba el camino abierto a una nueva generación de líderes.
The governor intimated that she was stepping aside to make way for a new generation of leaders.
Le mostramos las fotos de lo que le hiciste a Zupko y dio a entender que podría ser el próximo.
We showed him photos of what you did to Zupko and hinted that he might be next.
AYUDA CONTRA EL ACOSO En conversación con Temer, segundo relatos, Wedge dio a entender que desee ayudar a habilitar esta salida.
HELP AGAINST HARASSMENT In conversation with Temer, second stories, Wedge hinted want to help to enable this output.
El ministro dio a entender que el incremento del consumo se debe principalmente a la masiva instalación de gas domiciliario.
The Minister hinted that the increase in consumption is mainly due to the massive installation of domestic gas.
Google dio a entender que está trabajando en una versión futura que puede permitir que un ordenador un acceso de forma remota.
Google hinted it is working on a future version that can let one access one's own computer remotely.
El gobierno de Obama ha continuado hasta ahora con el programa de misiles, pero dio a entender que podría estar abierto a cancelarlo.
The Obama administration has so far continued with the missile program but hinted it could be open to its cancellation.
En el primero de Nisan Ezequiel recibió la profecía que dio a entender que el imperio persa pronto superaría Bavel (29:17-21), c. 370.
On the 1st of Nisan Ezekiel received the prophecy that hinted that the Persian empire would soon overtake Bavel (29:17-21), c. 370.
Word of the Day
to plant