Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdinamitar.
dinamito
-I dynamite
Presentyoconjugation ofdinamitar.

dinamitar

Dicen que dinamitó el río.
They say he dynamited the river.
¿Por qué no se dinamitó el puente?
But why wasn't the bridge dynamited?
Dicen que dinamitó el río.
They say he was dynamiting the stream.
La policía reventó las llantas de los camiones en los que viajaban los mineros y dinamitó sus abastecimientos.
Police shot out the tires of the miners' trucks and burned their food supplies.
Cuando se dinamitó el espacio de la sinagoga en 1958, no quedaban más que algunos trozos del edificio tirados por la calle.
In 1958, the authorities demolished the main hall of the synagogue, saying that it was at risk of collapsing.
La guerrilla de las FARC dinamitó el 14 de octubre, dos torres de energía en una zona rural del departamento colombiano de Norte de Santander, fronterizo con Venezuela.
The FARC guerrillas blew up two energy towers on October 14, in the rural Colombian department of Norte de Santander, which borders Venezuela.
Según informes de prensa, fiscales están investigando si Urresti, un ex general del ejército y oficial de inteligencia, comandó la patrulla que emboscó al periodista Hugo Bustíos y luego dinamitó su cuerpo.
According to press reports, prosecutors are investigating whether Urresti, a former army general and intelligence officer, led the patrol that ambushed journalist Hugo Bustíos and then blew up his body.
El 4 de marzo de 1991, unos pocos días después de terminar la guerra del Golfo, una unidad de ingenieros militares estadounidenses dinamitó un enorme depósito de armas iraquíes cerca de Kamisiyah.
On March 4, 1991, a few days after the end of the Gulf war, a U.S. combat engineering unit blew up a huge Iraqi weapons arsenal near the village of Kamisiyah.
Un áspero entredicho, ocasionado por una insólita declaración del vicepresidente uruguayo que puso en duda la afirmación del gobierno bolivariano sobre la injerencia de Estados Unidos en los asuntos internos de Venezuela, dinamitó la reunión.
A rough dispute, caused by an unusual statement by the Uruguayan Vice President, who questioned the assertion of the Bolivarian government on US interference in the internal affairs of Venezuela, dynamited the meeting.
Sin embargo, en 1950, el entonces Secretario general del Comité central del Partido Socialista Unificado de Alemania (SED), Walter Ullbricht, decidió que el Palacio era un símbolo del absolutismo prusiano, y lo dinamitó y demolió.
In 1950, however, the General Secretary of the Central Committee of the SED, Walter Ulbricht, blew up the City Castle because he regarded it as a symbol of Prussian absolutism.
Word of the Day
to dive