dime qué quieres

Popularity
500+ learners.
Ahora, dime que quieres esto y es tuyo.
Now, tell me you want this and it's yours.
Bésame... y dime que quieres hacer el amor.
Kiss me... and tell me you want to make love.
Por favor, Audrey solo dime que quieres que haga.
Please, Audrey... just tell me what you want me to do.
Vamos, Ben, dime que quieres hablar de esto.
Come on, Ben, say you want to talk this out.
Ahora, bésame... y dime que quieres hacer el amor.
Now you kiss me... and tell me you want to make love.
Mira profundamente a los ojos y dime que quieres que vaya.
Look deeply into my eyes and tell me you want me to go.
Ahora dime que quieres ser cuando crezcas.
Now tell me what you want to be when you grow up.
Por favor dime que quieres decir por teléfono.
Oh, please tell me you mean by telephone.
Mírame y dime que quieres hacerlo.
Look at me and tell me you want to do this.
Solo dime que quieres que haga.
Just tell me what you want me to do.
De acuerdo, Mike, dime que quieres que haga y dímelo rápido.
Okay, Mike, tell me what you got, and make it snappy.
Solo dime que quieres que haga.
You just tell me what you want me to do.
Solo dime que quieres saber, ¿bien?
Just get to what you want to know, all right?
Por favor, dime que quieres fumar.
Please tell me you want to smoke out.
Entra y dime que quieres.
Come inside and tell me what you want.
Ahora dime que quieres que me vaya.
Now say you want me to go.
Tu dime que quieres y me aseguraré de que lo tengas.
You tell me what you want, and I'll make sure you get it.
Solo dime que quieres que diga.
Just say what you want me to say.
Porfavor dime que quieres fumar.
Please tell me you want to smoke out.
Solo líbrame de una larga agonía, y dime que quieres.
You know, just save me a lot of agony, and tell me what you want.
Word of the Day
healthy