Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofdifamar.

difamar

No seáis mal guiados por aquellos que difaman sus hábitos.
Do not be misled by those who defame their habits.
Los que difaman al Satguru no pueden obtener un estatus elevado.
Those who defame the Satguru cannot claim a high status.
Hay muchos trabajadores que difaman a su trabajador de la empresa.
There are many workers that slander their company worker.
He observado a medida que difaman Su nombre, Su cuerpo, Su espíritu.
I have watched as they defamed Her name, Her body, Her spirit.
Cuando marchemos contra el Imperio les volveréis a escuchar como nos difaman.
As we march against the Empire you will hear them slander us again.
No se lo digas a nadie, o bien el consejo de la aldea me difaman.
Don't tell anyone or else village council will defame me.
Al hacer esto rutinariamente difaman a aquellos devotos que sinceramente están sirviendo a ISKCON.
In so doing they routinely slander those devotees who are sincerely serving ISKCON.
Por lo tanto, es necesario notar a aquellos que difaman la manifestación de la Enseñanza.
Therefore it is necessary to note those who defame the manifestation of the Teaching.
Personas que difaman al presidente o a funcionarios extranjeros pueden enfrentar hasta un año en la prisión.
Individuals who defame the president or foreign officials can face a year in prison.
Ellos escribieron poesía que era poderoso y excitante, a veces se utiliza para alabar, en otros difaman.
They wrote poetry that was powerful and arousing, sometimes it was used to praise, at others defame.
Si sobrevives y denuncias, el juez y los ministeriales te difaman y te culpan a ti.
If you survive and report it, the judge and the prosecutors defame and blame you.
Cristianos de fantasía difaman judíos de fantasía - ejemplo pogromo Hep Hep en Francfort en 1819, ilustración [44]
Fantasy Christians defaming Fantasy Jews - for example during Hep-Hep pogrom in Frankfort 1819, illustration [44]
Terrible es el karma de aquellos tontos inhumanos quienes musitan elevadas palabras acerca de la verdad mientras que en realidad, la difaman.
Terrible is the karma of these heartless fools who mumble lofty utterances about truth, while actually defaming it.
¿Es correcto realmente decir que los responsables de la tensión son los que protestan por la difamación y no quienes los difaman?
Is it really right to say that those responsible for tension are those protesting defamation and not those who defame?
Así MI Amado hijo Niko, YO te doy otro mandato nuevo; YO los quiero para que vean la cara de aquel que ellos difaman.
So MY beloved son Niko, I give you another mandate now; I want them to see the face of the one that they slander.
Ustedes, quienes difaman y se burlan de este ministerio y llaman a Elisabeth Elijah una falsa profeta, cuidado por cuanto ninguno de ustedes tomaron esto en oración.
You, who slander and mock this ministry and call Elisabeth Elijah a false prophet, beware, for none of you took this to prayer.
Condenar ataques contra personas defensoras, y especialmente pronunciarse públicamente ante declaraciones de funcionarios públicos que estigmatizan, difaman o deslegitiman la labor de las personas defensoras.
Condemn attacks against human rights defenders and, especially, publicly denounce declarations by public officials that stigmatise, defame or undermine the work of human rights defenders.
La corte marcial de Bangkok reconoció como culpable a opas Charnsooksai de lesa majestad, que castiga a cuantos difaman o amenazan a la institución monárquica.
The Bangkok Military Court found Opas Charnsooksai guilty of treason, which punishes those who defame, insult or threaten the institution of the monarchy.
Parientes cínicos, amigos u otros profesionales del cuidado de la salud difaman a los expertos de Lyme, y convencen a los pacientes de dejar a los médicos que están actualmente ayudandolos.
Cynical relatives, friends or other health care workers can defame Lyme experts, and convince patients to drop healthcare workers who are helping.
Hasta ahora durante la predicación del evangelio del agua y el Espíritu, hemos cruzado caminos con esta clase de gente malvada que falsamente nos acusan y difaman de este modo.
While preaching the gospel of the water and the Spirit until now, we have crossed paths with these kinds of wicked people who falsely accuse and slander us like this.
Word of the Day
mummy