diezmar
Una infección bacterial ha estado diezmando poblaciones del abalón rojo. | A bacterial infection has been decimating abalone populations. |
Después, vi un ejército diezmando ese reino. | Then, I saw an army decimating that kingdom. |
Tampoco la gente estaba diezmando como debÃa hacerlo (LevÃticos 27:30, 32). | Also, people were not tithing as they should have been (Leviticus 27:30, 32). |
Segundo, diezmando en el Antiguo Testamento. | Second, tithing in the Old Testament. |
Tercero, diezmando en el Nuevo Testamento. | Third, tithing in the New Testament. |
Se ha diezmando el tercer grado, por lo que la lección es libre mañana. | It's been decimating the third grade, so the lesson is off tomorrow. |
Los dos la mezcla para un diezmando, y caro, la bebida. | Both make for a dangerous, and expensive, drink. |
En Gideon, Picard es usado como una fuente de infecciones, diezmando a la población. | Back on Gideon, Picard is used as a source of infections, decimating the population. |
La demanda de aletas de tiburón ya está diezmando las poblaciones de todo el mundo. | The demand for shark fins is already decimating populations around the world. |
El desprecio humano continúa diezmando las poblaciones de tigres, dejando su destino en juego. | Human disregard continues to decimate tiger populations, leaving their fate hanging in the balance. |
También hay un número cada vez mayor de arrestos que están diezmando a su personal. | There are also the escalating numbers of arrest which are decimating their personnel. |
Los alienÃgenas están diezmando la ciudad de Nueva York y solo tú tienes la tecnologÃa para sobrevivir. | Aliens are decimating New York City, only you have the technology to survive. |
En Cachemira y en Sri Lanka los combates han seguido diezmando las poblaciones civiles. | In Kashmir and Sri Lanka fighting has continued to take its toll among the civilian populations. |
La población económicamente activa de nuestra sociedad, que es nuestro recurso más precioso, se está diezmando. | The economically active population in our society, our most precious resource, is being decimated. |
Ahora él se encuentra diezmando una cantidad de 1,300.000 won (1.200 dólares americanos) cada mes. | Now he is giving a monthly tithe of 1,300,000 Won (1,200 US Dollars). |
Los terremotos, incendios e inundaciones destruyeron las vidas de innumerables familias y el conflicto siguió diezmando los paÃses. | Earthquakes, fires and floods destroyed the lives of countless families and conflict continued to decimate countries. |
Los niveles del mar, del mismo modo, han subido y bajado bruscamente, diezmando incluso al invadir poblaciones costeras. | Sea levels, likewise, have risen and fallen abruptly, decimating or even engulfing whole national populations. |
El desempleo juvenil alcanzó el 64,9 % en mayo de 2013, [12] diezmando las perspectivas de acceder al mercado de trabajo. | Youth unemployment reached 64.9% in May 2013 [11], decimating prospects of accessing the job market. |
Las aletas son apreciadas para hacer sopa de aleta de tiburón, un mercado que está diezmando las poblaciones de tiburones en todo el mundo. | Fins are valued for shark-fin soup; a market that is decimating shark populations worldwide. |
El Juez está de acuerdo, y también derriba a los otros dos testigos expertos de Drummond, diezmando el caso de Drummond. | The Judge agrees, and also strikes down Drummond's two other expert witnesses, decimating Drummond's case. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
