diez menos cuarto

Empezamos a las nueve, Tommy, no a las diez menos cuarto.
Tour starts at 9:00, Tommy, not quarter to 10.
Ya son las diez menos cuarto.
It's already quarter to 10:00. Oh. Come on.
Margaret, ¿dónde estabas esta mañana a las diez menos cuarto?
Margaret, where were you this morning at 9:45 a.m.?
Oye, son las diez menos cuarto.
Hey, it's quarter to ten.
Llego temprano, son las diez menos cuarto.
I'm early. It's quarter to ten.
Son ya las diez menos cuarto.
It's already a quarter to 10:00.
Ayer me pidió que nos viéramos en su despacho, a las diez menos cuarto.
He asked me to meet him last night in the library at a quarter to ten.
Las diez menos cuarto.
A quarter to ten.
Las diez menos cuarto.
A quarter to 10.
De lo que hice hasta las diez menos cuarto, no me acuerdo, supongo que las habituales eventualidades domésticas sin importancia.
From what I did until a quarter to ten, I do not remember, I guess the usual minor domestic contingencies.
Si hubiera partido esta mañana a las diez menos cuarto, habría llegado siete horas más tarde a Bruselas y hoy podría ser que ni siquiera llegara porque encima hay huelgas.
Had I left at quarter to ten this morning, I would have arrived in Brussels seven hours later, although today, as it happens, I might not have arrived at all for there is strike action going on too.
Tenemos que estar en la escuela a las diez menos cuarto.
We need to be at the school at nine forty-five.
Me acuesto a las diez menos cuarto cada noche.
I go to bed at a quarter to ten every night.
Son las diez menos cuarto. Los niños ya deberían estar en la cama.
It's a quarter to ten. The children should already be in bed.
¿Qué hora es? - Son las diez menos cuarto de la mañana.
What time is it? - It's a quarter to ten in the morning.
¿Tienes hora, por favor? - Sí, son las diez menos cuarto.
Do you have the time, please? - Yes, it's a quarter of ten.
Word of the Day
ink