quarter to ten

My watch says quarter to ten, is that right?
Mi reloj dice que son las diez y cuarto, ¿correcto?
No, it's even later it is quarter to ten.
No, más tarde, un cuarto para las diez.
RX2015: Today is Thursday, and it's a quarter to ten a.m.
RX2015: Hoy es Jueves, y faltan diez minutos para las nueve de la mañana.
A quarter to ten.
Un cuarto para las diez.
Hey, it's quarter to ten.
Oye, son las diez menos cuarto.
It's a quarter to ten. I know.
Son las diez menos cuarto.Lo sé.
I'm early. It's quarter to ten.
Llego temprano, son las diez menos cuarto.
He asked me to meet him last night in the library at a quarter to ten.
Ayer me pidió que nos viéramos en su despacho, a las diez menos cuarto.
A quarter to ten.
Las diez menos cuarto.
It was about quarter to ten when Kim and I wandered through the carnival games section.
Eran casi cuarto para las diez cuando Kim y yo vagamos por la sección de juegos de carnaval.
From what I did until a quarter to ten, I do not remember, I guess the usual minor domestic contingencies.
De lo que hice hasta las diez menos cuarto, no me acuerdo, supongo que las habituales eventualidades domésticas sin importancia.
Had I left at quarter to ten this morning, I would have arrived in Brussels seven hours later, although today, as it happens, I might not have arrived at all for there is strike action going on too.
Si hubiera partido esta mañana a las diez menos cuarto, habría llegado siete horas más tarde a Bruselas y hoy podría ser que ni siquiera llegara porque encima hay huelgas.
I go to bed at a quarter to ten every night.
Me acuesto a las diez menos cuarto cada noche.
It's a quarter to ten. The children should already be in bed.
Son las diez menos cuarto. Los niños ya deberían estar en la cama.
What time is it? - It's a quarter to ten in the morning.
¿Qué hora es? - Son las diez menos cuarto de la mañana.
Word of the Day
ink