I did it

The wonderful people at Japfa Comfeed Indonesia did it again.
La gente maravillosa en Japfa Comfeed Indonesia hizo de nuevo.
If any of your people did it, you're an accomplice.
Si alguna de te gente lo hizo, eres un cómplice.
And he did it all 108 minutes of his flight.
Y lo hizo todos 108 minutos de su vuelo.
Korea did it, and look at the quality of their animation.
Corea lo hizo, y mira la calidad de su animación.
And now Brian is going to say you did it.
Y ahora Brian va a decir que tú lo hiciste.
Its development began in 1927, When did it become province.
Su desarrollo comenzó en 1927, Cuando llegó a ser provincia.
It did it through the agent bank JP Morgan Chase.
Lo hizo a través del banco agente JP Morgan Chase.
Jay-Z and Beyonce did it, so why not you?
Jay-Z y Beyonce hicieron, así que ¿por qué no te?
And he did it for money to buy more drugs.
Y lo hizo por dinero para comprar más drogas.
He did it to pay the penalty for your sin.
Lo hizo para pagar la pena por tu pecado.
At the same way we did it in the process.
En la misma forma que lo hicimos en el proceso.
And he did it for money to buy more drugs.
Y lo hizo por dinero para comprar más droga.
They did it with smiles, discovering a new way of expression.
Lo hicieron con sonrisas, descubriendo una nueva manera de expresarse.
Woodrow Wilson did it with the railroads for three full years.
Woodrow Wilson lo hizo con los ferrocarriles durante tres años.
That's why she did it two times in a row.
Eso es por lo que lo hizo dos veces seguidas.
She wanted to sacrifice [sic] us, so she did it.
Ella quería sacrificar [sic] nosotros, así que lo hizo.
If you think he did it, then check the cameras.
Si crees que él lo hizo, revisa las cámaras.
I couldn't see who did it, or anything like that.
No pude ver quién lo hizo, ni nada de eso.
Just wondered if they have any idea who did it.
Solo me pregunto si tienen idea de quién lo hizo.
Just did it all in the name of Paul Donnelly.
Simplemente lo hice todo con el nombre de Paul Donnelly.
Word of the Day
tombstone