diáspora
- Examples
Contactos culturales, diásporas y sistemas coloniales en el Mediterráneo antiguo. | Cultural contacts, diasporas and colonial systems in the Ancient Mediterranean. |
Sus diásporas inundaron el mundo con sus enormes talentos. | Their diasporas flooded the world with their tremendous talents. |
Hoy toda sociedad es una colección de diásporas. | Today, every society is just a collection of diasporas. |
La selección se centró en artistas pertenecientes a las diásporas culturales. | The selection has been focused on artists from the cultural diaspora. |
Expediciones y diásporas, comisariado por Jordi Antas. | Expeditions and Diasporas, curated by Jordi Antas. |
Ambas panelistas estuvieron de acuerdo con el papel de las diásporas. | Both the speakers agreed on the important role of diasporas. |
Gráfico 1 — Las 10 diásporas evangelistas más importantes del mundo. | Figure 1–The 10 largest evangelical populations in the world. |
Quinto, el potencial de desarrollo de los diásporas necesita ser explorado y reforzado. | Fifth, the development potential of diasporas needs to be explored and enhanced. |
Palabras llave: diásporas científicas; movilidad científica; comunidades del conocimiento; cooperación internacional; desarrollo. | Palabras llave: scientific diasporas; mobility; knowledge; international cooperation; community development. |
Durante un año las diásporas fueron colectadas e identificadas. | During 1 year the dispersed seeds and fruits were collected and identified. |
Ngarambe señala que los nexos con otras diásporas también pueden ser útiles. | Ngarambe says that connections with other diaspora groups can be helpful as well. |
El gran exilio de Babilonia es tan falso como el de las grandes diásporas. | The great Babylonian exile is as false as the major diasporas. |
En cada caso, solamente una pequeña élite logra obtener estatus legal en las diásporas. | In each case, only a tiny elite secures legal status in the diasporas. |
Se examinaron los métodos que los países podrían utilizar para ocuparse de sus diásporas. | There was discussion of methods that countries could employ to engage their diasporas. |
Hay que conectarlo con las comunidades de inmigrantes y los intelectuales de diversas diásporas. | Immigrant communities and intellectuals of various diasporas need to be reached with this. |
Palabras llave: universalización de la condición indígena; diásporas; marcos jurídicos; derechos colectivos; indígenas; Chile. | Palabras llave: universalization of the indigenous condition; diasporas; legal frames; collective rights; indigenous; Chile. |
No todos los movimientos migratorios ni todas las colonias de inmigrantes pueden calificarse como diásporas. | Not every migratory movement or migrant colony can be called a diaspora. |
Hay diferencias importantes entre los países imperiales pasados y presentes y sus diferentes diásporas. | There are important differences between past and present Imperial countries and various overseas Diasporas. |
Algunas Iglesias Orientales tienen diásporas que cuentan con muchos más fieles que en su propio territorio. | Some Patriarchal Churches have diaspora that count many more faithful than those on their own territories. |
Muchos países tienen diásporas de importancia, pero esto no es algo de lo que suelen estar orgullosos. | Many countries have substantial diasporas, but not many are proud of it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.