Possible Results:
diálogo
-conversation
See the entry fordiálogo.
dialogo
-I talk
Presentyoconjugation ofdialogar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdialogar.

diálogo

La cultura del diálogo es una utopía en nuestro país.
The culture of dialogue is a utopia in our country.
Radio Vuelos es un espacio de libertad, reflexión y diálogo.
Radio Vuelos is a space of freedom, reflection and dialogue.
Dreyer (1889-1968) en un diálogo visual completamente innovador y sugerente.
Dreyer (1889-1968) in a completely innovative and suggestive visual dialogue.
Este diálogo podría iniciarse entre la Unión Europea y Turquía.
This dialogue could begin between the European Union and Turkey.
Un diálogo se establece entre el instante y su continuidad.
A dialogue is established between the instant and its continuity.
Sin la afirmación de principios absolutos, todo diálogo es imposible.
Without the affirmation of absolute principles, all dialogue was impossible.
Este programa es el resultado directo de nuestro diálogo político.
This programme is the direct outcome of our political dialogue.
Esta cercanía facilita procesos de interacción, diálogo, presión y negociación.
This closeness facilitates processes of interaction, dialogue, pressure and negotiation.
El Consejo debe considerar institucionalizar su diálogo con la OUA.
The Council should consider institutionalizing its dialogue with the OAU.
Este diálogo entre la Comisión y el Parlamento es importante.
This dialogue between the Commission and Parliament is important.
Esto abre un diálogo para la configuración de su firewall.
This opens another dialog for the configuration of your firewall.
Los personajes recitan su diálogo en una serie de canciones.
The characters deliver their dialogue in a series of songs.
Cervantes instaura la funcionalidad del diálogo de estos dos relatos.
Cervantes establishes the functionality of dialogue in these two stories.
Engloba y amplía las ideas de transparencia, diálogo y solidaridad.
Encompasses and expands the ideas of transparency, dialogue and solidarity.
Cuando termines, haz clic OK botón para cerrar el diálogo.
When you finish, click OK button to close the dialog.
Es como un diálogo entre nuestra debilidad y su fidelidad.
It is like a dialogue between our weakness and his faithfulness.
Cualquier diálogo debe aprovechar la universalidad de los derechos humanos.
Any dialogue must build on the universality of human rights.
Este diálogo permite cambiar la configuración de un botón.
This dialog allows to change the settings of a button.
También puede editar o eliminar excepciones usando este diálogo.
You can also edit or remove exceptions using this dialog.
Esta opción está en el diálogo Estilo en Word 97/2000.
This choice is in the Style dialog in Word 97/2000.
Word of the Day
to boo