devengo
- Examples
Los pagos no se registrarán conforme al principio del devengo. | Payments shall not be recorded on an accruals basis. |
El devengo se produce el último día del año natural. | The payment takes place on the last day of the calendar year. |
El devengo se produce el último día del año natural. | The tax becomes payable on the last day of the calendar year. |
Fecha de devengo El formato de la fecha no es correcto (DDMMAAAA) | Date of accrued interest The format of the date is not correct (DDMMAAAA) |
Los ajustes por devengo como medida de discrecionalidad directiva: Una revisión bibliográfica. | Accrual adjustments as a measure of managerial discretional behavior. |
Momento y lugar del devengo | Time and place of chargeability |
En casos debidamente justificados, ciertos ingresos corrientes podrán ser objeto de previsiones de devengo. | In duly substantiated cases, certain routine revenue items may be established provisionally. |
Para los servicios, el devengo se realiza cuando se realiza el pago de los mismos. | For services, the tax point occurs when the payment is made. |
En el primer párrafo se establece el tipo de interés y el momento de devengo. | In paragraph one the rate of interest and the time of accrual is established. |
El devengo es el momento en el que se determina la exigibilidad del impuesto. | The tax point is the time when VAT becomes due. |
El devengo de un título de crédito es el acto por el cual el ordenador: | The establishment of an amount receivable is the act by which the authorising officer: |
El devengo de un título de crédito es el acto por el cual el ordenador competente: | The establishment of an amount receivable is the act by which the authorising officer responsible: |
Hipótesis contable de devengo | Accrual basis of accounting |
Gravamen Especial sobre Bienes Inmuebles de Entidades no Residentes: Año de devengo del Gravamen: hasta 31.12.2012. | Special Tax on Real Property of Non-resident Entities: Year of accrual of the Tax: up to 31.12.2012. |
Siguiendo estos principios, cualquier gasto incurrido que aún no se haya pagado requiere un devengo en el balance financiero. | Following these principles, any incurred expenses that have not yet been paid require accrual on the balance sheet. |
Esta inversión de capital se llevará a cabo durante el periodo FY19-FY21 y estará financiado principalmente con devengo interno. | This capital expenditure will be incurred over FY19-FY21 and will be majorly funded by internal accruals. |
Ello se desprende fundamentalmente de la necesidad de devengo completo y previsión del pasivo de la Organización. | This derives primarily from the need to fully accrue and provide for the liabilities of the organization. |
Debes sopesar los beneficios informativos de registrar un devengo contra el trabajo adicional involucrado en calcularlo y publicarlo. | You should balance the informational benefit of recording an accrual with the extra work involved in calculating and posting it. |
Con el fin de cumplir sus objetivos, los estados financieros se preparan sobre la base de la acumulación o del devengo contable. | In order to meet their objectives, financial statements are prepared on the accrual basis of accounting. |
El devengo de un título de crédito deberá basarse en los oportunos documentos que acrediten los derechos de la Unión. | The establishment of an amount receivable shall be based on supporting documents certifying the Union’s entitlement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.