Egotism is responsible for countless evils that devastate mankind. | El egoísmo es responsable por males incontables que devastan la humanidad. |
It seems that you are preparing to devastate an entire city. | Parece que se está preparando para devastar toda una ciudad. |
Heavy seas would devastate the southern coasts of the continent. | Mares pesados podrían devastar el sur costero del continente. |
The term devastate has a very specific meaning. | El término devastar tiene un significado muy específico. |
One experiences pain but it does not devastate the person. | Uno siente dolor, pero no devasta a la persona. |
If she knew the truth, it would devastate her. | Si supiese la verdad, sería devastador para ella. |
Regularly in the mornings do not forget to check and devastate these traps. | Regularmente por la mañana no olviden de comprobar y devastar estas trampas. |
If it gets out, it could devastate your policy work. | Si sale a la luz, podría destruir su línea de trabajo. |
The French verb Ravager means to ravage, devastate. | El verbo francés Ravager significa to ravage, devastate. |
Neither can the demons devastate this planet independent of the will of Krishna. | Ni pueden los demonios devastar este planeta independientemente de la voluntad de Krishna. |
Don't let chronically high Cortisol devastate your Testosterone. | No dejes que crónicamente elevados de Cortisol devastar sus niveles de Testosterona. |
You really do have it in you to emotionally devastate people. | No dudo que puedes devastar emocionalmente a la gente. |
Such deaths devastate families and tear the heart out of communities. | Esas muertes son devastadoras para las familias y desgarradoras para nuestras comunidades. |
Azevedo believed that Monsanto's irresponsible practices might devastate the health of consumers. | Azevedo creía que las prácticas irresponsables de Monsanto podrían devastar la salud de los consumidores. |
Greek hoplites devastate a Numidian army. | Los hoplitas griegos devastan un ejército de Numidia. |
Because of this dependency, these sanctions could strangle and devastate Iran's economy. | Debido a esa dependencia, estas sanciones podrían estrangular y arruinar a la economía de Irán. |
Ecological destruction is worsening while acute humanitarian crises devastate the most affected countries. | La destrucción ecológica continúa mientras crisis humanitarias agudas devastan a los países más afectados. |
Win a race against time to defeat a great evil that could devastate Thedas. | Lucha contrarreloj para derrotar a un mal que podría destrozar Thedas. |
They will continue to devastate the peace of the People for no reason at all. | Continuarán devastando la tranquilidad de los Pueblos sin justificación alguna. |
Ecological destruction is worsening while acute humanitarian crises devastate the most affected countries. | Continúa la destrucción ecológica, mientras que las crisis humanitarias devastan los países más afectados. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of devastate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.