desvestir

Durante el día, me desvisto solamente en la modista.
During the day, I only ever undress at my couturier's.
Yo me desvisto en el baño y tú ahí fuera.
I'll undress in the bathroom and you'll undress outside.
Está ahí cuando me visto, y me desvisto.
He is there when I dress, and I undress.
Es decir, incluso me desvisto como un niño.
I mean, I even undress like a child.
No quiero que me espíes mientras me desvisto.
I don't want you spying on me as I undress.
Si te dejan en visto, ven acá que yo te desvisto.
If they leave you in sight, come here that I undress you.
Me desvisto si lo haces mejor.
I'll take off my clothes if you do it better.
No me desvisto, me da igual.
I'm not taking off my clothes, I don't care.
Me desvisto todos los días.
I get undressed every day.
Perdón, yo no me desvisto.
Sorry, I don't undress.
¿Por qué no te desvisto?
Why don't I undress you?
Todos los días me desvisto.
I get undressed every day.
Pues bien, me desvisto.
Well, I'm getting undressed.
Yo no me desvisto.
I dress not for you.
Me desvisto por la noche antes de bañarme.
I get undressed at night before I shower.
Puede ver que ni siquiera las desvisto.
You can see they're not even undressed.
¿Voy a dejar que mires mientras me desvisto?
Am I going to let you watch me?
Word of the Day
sweet potato